Главная > Форум > Помогите перевести 6 фраз
Помогите перевести 6 фраз
0
Iam Fine Iam Fine
Создано: 11.6 г. назад  Новые: 11.5 г. назад
Не знаю как перевести, помогите, плиз :)
1. Tengo el agrado de dirigirme a ustedes en la oportunidad de extenderles un cordial saludo
2. Por medio de la presente les enviamos un cordial saludo
3. Motiva el presente requerimiento
4. Solicitarles sus buenos oficios en el sentido de realizar
5. Solicitarles cotizacion para la extencion del recurso de operacion
6. Sin otro motivo al cual referirnos por el momento, les saluda
 2647     4



0
зарина михайловна зарина михайловна
Создано: 11.5 года назад
помогите перевести "одна любовь в двух сердцах". заранее спасибо))))
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 11.6 года назад
....для расширения объема нашего бизнеса. - это круто, ха-ха, "развития нашего бизнеса".
0
Iam Fine Iam Fine
Создано: 11.6 года назад
Спасибо огромное! Очень выручили. Смысл определённо тот.
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 11.6 года назад

>Не знаю как перевести, помогите, плиз :)

>

>1. Tengo el agrado de dirigirme a ustedes en la oportunidad de extenderles un cordial saludo

>2. Por medio de la presente les enviamos un cordial saludo

>3. Motiva el presente requerimiento

>4. Solicitarles sus buenos oficios en el sentido de realizar

>5. Solicitarles cotizaciÓn para la extenciÓn del recurso de operaciÓn

>6. Sin otro motivo al cual referirnos por el momento, les saluda

>

Все эти фразы являются шаблонами написания официальных писем, поэтому их нельзя переводить дословно, а нужно тупо подобрать похожий шаблон в русском языке. Так как я их, сейчас, не помню, то могу передать лишь смысл, а аналогичные парадигмы на русском ты сам сможешь подобрать.
1. Tengo el agrado de dirigirme a ustedes en la oportunidad de extenderles un cordial saludo
Я рад к вам обратиться и, пользуясь случаем, посылаю вам сердечный привет.
2. Por medio de la presente les enviamos un cordial saludo
В этом письме мы посылаем вам сердечный привет.
3. Motiva el presente requerimiento
Этим объясняется данное требование(запрос)
4. Solicitarles sus buenos oficios en el sentido de realizar
Запросить ваши профессиональные услуги с целью осуществить......
5. Solicitarles cotización para la extensión del recurso de operación
Запросить смету(ваших услуг и т.п), необходимую нам для расширения объема нашего бизнеса.
6. Sin otro motivo al cual referirnos por el momento, les saluda
На данный момент это всё, о чём мы вам хотели сообщить, всего доброго....