Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 582 (8 ms)
chivear
ChatGPT
Примеры
1. vt; Ник.
волновать, заботить; тревожить
2. vi
1) Ник. быть внимательным, быть начеку
2) Гват. играть в кости
3) М. шалить (о детях)
4) М.; ненормат.знач. заигрывать, пытаться соблазнить (о проститутке)
5) Дом. Р., Ник. кокетничать, заигрывать
6) М. смущаться
волновать, заботить; тревожить
2. vi
1) Ник. быть внимательным, быть начеку
2) Гват. играть в кости
3) М. шалить (о детях)
4) М.; ненормат.знач. заигрывать, пытаться соблазнить (о проститутке)
5) Дом. Р., Ник. кокетничать, заигрывать
6) М. смущаться
antipatizar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi; Ам.
1) чувствовать антипатию, испытывать антипатию к кому-л.
2) вызывать антипатию, быть несимпатичным
3) расходиться (в интересах и т.п.)
1) чувствовать антипатию, испытывать антипатию к кому-л.
2) вызывать антипатию, быть несимпатичным
3) расходиться (в интересах и т.п.)
espantar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt; Вен., М.; в соч.
являться (о привидениях)
2. vi; Куба; итал.; в соч.
убегать; уходить
см. тж. espantarse
espantárselas М.; перен. - ловить на лету, быть сообразительным
являться (о привидениях)
2. vi; Куба; итал.; в соч.
убегать; уходить
см. тж. espantarse
espantárselas М.; перен. - ловить на лету, быть сообразительным
mamado
ChatGPT
Примеры
Moliner
I adj; Куба, П.-Р.; ненормат.знач.
глупый, слабоумный; придурковатый
II adj; Куба, П.-Р.; ненормат.знач.
подвыпивший; нализавшийся
estar mamado - быть пьяным, нализаться
глупый, слабоумный; придурковатый
II adj; Куба, П.-Р.; ненормат.знач.
подвыпивший; нализавшийся
estar mamado - быть пьяным, нализаться
pelárselas
ChatGPT
Примеры
Ам.
1) гореть желанием
2) быть вне себя от ярости
3) Кол. хвастаться, хвалиться
1) гореть желанием
2) быть вне себя от ярости
3) Кол. хвастаться, хвалиться
tener muelas una cosa
ChatGPT
Примеры
П. быть сложным [непростым, нешуточным]
el asunto tiene muelas - это дело нешуточное
el asunto tiene muelas - это дело нешуточное
achichiguar
ChatGPT
Примеры
vt; М.; инд.
1) нянчить (ребёнка), быть кормилицей (у ребёнка)
2) нн. холить кого-л.; нянчиться с кем-л.
3) укрывать от солнца (растения)
1) нянчить (ребёнка), быть кормилицей (у ребёнка)
2) нн. холить кого-л.; нянчиться с кем-л.
3) укрывать от солнца (растения)
apulmonarse
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
1) изработаться, быть заезженным на работе
2) получить болезнь лёгких
3) повредиться (о хребте лошади)
1) изработаться, быть заезженным на работе
2) получить болезнь лёгких
3) повредиться (о хребте лошади)
árnica
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
в соч.:
ser árnica y diente 'e perro Куба - быть самым худшим
ser árnica y diente 'e perro Куба - быть самым худшим
casería
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Куба, Пан., П., Ч., Экв.
постоянные покупатели, клиенты, постоянная клиентура
hacer casería Экв. - быть постоянным покупателем [клиентом] (в какой-л. лавке)
постоянные покупатели, клиенты, постоянная клиентура
hacer casería Экв. - быть постоянным покупателем [клиентом] (в какой-л. лавке)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз