Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 582 (12 ms)
asar pelones
ChatGPT
Примеры
Кол.; ненормат.знач.
1) быть очень занятым
2) переживать трудное время, находиться в трудном положении
1) быть очень занятым
2) переживать трудное время, находиться в трудном положении
trompo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) Ч. раструб, коническая труба
2) Куба; перен. грубиян
trompo enrollado Вен. - заранее подготовленная речь
bailar un trompo en la uña Куба, М., П.-Р. - быть ловким [изворотливым]
ser el trompo pagador Кол.; нн. - = быть козлом отпущения
tener un trompo enrollado Вен. - быть [состоять] в заговоре (с кем-л.)
báilame [cógeme] ese trompo en la uña Ам. - что за несуразица!
cógeme [échate] ese trompo en la uña (a ver si tatarea y agarra la cuerda en la otra) Ам. - это дело заковыристое, это крепкий орешек
son muchos niños para un trompo Арг., П., Ч. - слишком много претендентов (на что-л.)
II m; М.; бот.
каперс (разновидность)
1) Ч. раструб, коническая труба
2) Куба; перен. грубиян
trompo enrollado Вен. - заранее подготовленная речь
bailar un trompo en la uña Куба, М., П.-Р. - быть ловким [изворотливым]
ser el trompo pagador Кол.; нн. - = быть козлом отпущения
tener un trompo enrollado Вен. - быть [состоять] в заговоре (с кем-л.)
báilame [cógeme] ese trompo en la uña Ам. - что за несуразица!
cógeme [échate] ese trompo en la uña (a ver si tatarea y agarra la cuerda en la otra) Ам. - это дело заковыристое, это крепкий орешек
son muchos niños para un trompo Арг., П., Ч. - слишком много претендентов (на что-л.)
II m; М.; бот.
каперс (разновидность)
empaquetado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj; Арг.; в соч.
estar empaquetado - изящно [со вкусом, роскошно] одеваться
ir empaquetado - быть обманутым
estar empaquetado - изящно [со вкусом, роскошно] одеваться
ir empaquetado - быть обманутым
estar de colgar en un alambre
ChatGPT
Примеры
Кол.
1) быть ни на что непригодным
2) остаться в старых девах
1) быть ни на что непригодным
2) остаться в старых девах
mantel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ч.
густое облако (покрывающее вершину горы)
estar de mantel(es) largo(s) Ч. - быть приглашённым (на обед, банкет и т.п.)
густое облако (покрывающее вершину горы)
estar de mantel(es) largo(s) Ч. - быть приглашённым (на обед, банкет и т.п.)
opio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Арг.; нн.
скучный вечер, праздник, собрание
ser un opio - ≈ быть надоедливым, нудным, тяжёлым
скучный вечер, праздник, собрание
ser un opio - ≈ быть надоедливым, нудным, тяжёлым
orilla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; pl; Арг., М.
пригород, предместье
hacer orilla П.-Р. - быть в изобилии
см. тж. de orilla
пригород, предместье
hacer orilla П.-Р. - быть в изобилии
см. тж. de orilla
tener canilla
ChatGPT
Примеры
1) П.-Р. бояться, трусить
2) М. быть сильным [выносливым, двужильным]
2) М. быть сильным [выносливым, двужильным]
anime
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Ю.-Ам.
древесная смола
tener animes Кол. - иметь счастливую судьбу; быть удачливым в делах
древесная смола
tener animes Кол. - иметь счастливую судьбу; быть удачливым в делах
enfermar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi (тж. vr)
1) Ц.-Ам., Бол., М. рожать
2) быть беременной
3) иметь менструацию
4) надоедать, приставать
1) Ц.-Ам., Бол., М. рожать
2) быть беременной
3) иметь менструацию
4) надоедать, приставать
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз