Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 35 (126 ms)
terminar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
v absol
= acabar
1.


2.
vi
1) = acabar
2. 1),
     2) ,
     5) ,
     8) а)

2) por + inf; + circ = acabar
2.
     4)

terminó en la calle — в конце концов он оказался | без средств к существованию | на улице
3) con;
de;
en algo
(за)кончиться, завершиться чем
 
tránsito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) движение (по улице и т п)
calle de mucho tránsito — а) многолюдная, оживлённая улица б) улица с интенсивным движением (транспорта)
2)
tb tránsito rodado см tráfico
3) переход; переезд; транзит
de tránsito — а) транзитный б) транзитом
4) рел успение (святого)
5)
el Tránsito рел Успение; праздник Успения Богоматери (15 августа)
 
equivocarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
con uno;
de nc, en algo;
al + inf

не узнать кого; перепутать, спутать кого; что (с кем; чем); ошибиться, запутаться (в чём)
se equivocó de calle — он ошибся улицей
me he equivocado | al contestar | en la contestación — я ошибся в ответе
equivocarse en la cuenta — сбиться со счёта
 
gente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) tb pron люди; народ; они
aquí hay mucha gente — здесь много народу
se reunió toda la gente — все собрались
gente baja, soez см gentualla
gente (de) bien — порядочные люди
gente de la calle, tb gente de medio pelo, de poco más o menos — обычные, простые люди; (простые) обыватели
gente de la calle — непосвящённые; посторонние; профаны
gente gorda ирон большие люди; тузы; шишки
gente menuda — дети; детишки; мелюзга ирон
2) pl книжн разные люди, сословия, народы
3) de uno;
algo чьи-л
люди; люди откуда (жители одного села; солдаты одной части и т п)
4) de uno разг чья-л семья; свои
mi gente ha ido de veraneo — мои уехали на лето отдыхать
5) pred разг человек (к-л качеств)
es buena gente — он - хороший человек
es mucha gente — а) это - | большой человек | важная персона б) это - | человек с характером | сильная личность
es nuestra gente — это - наш человек
 
ruido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
шум:
1) гул
hay mucho ruido en la calle — на улице очень шумно
S: apagarse, cesar — прекратиться
oérse, sonar — слышаться
provenir, salir de un sitio — доноситься откуда
ahogar el ruido — заглушить шум
hacer, meter ruido — а) шуметь б) перен нашуметь; наделать шуму; произвести сенсацию
producir, emitir ruido — производить шум
2) перен скандал
armar, levantar ruido — поднять шум; устроить скандал
3) перен шумиха
armar mucho ruido — поднять большой шум
- mucho ruido y pocas nueces
 
seguido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adj
1) непрерывный; беспрерывный
una semana seguida — целую неделю; всю неделю подряд
cinco veces seguidas — пять раз подряд
2) (о пути) прямой
tome esta calle seguida — идите прямо по этой улице

2.
adv
1) непрерывно; подряд
2) (идти) прямо; по прямой; не сворачивая
por aquí seguido se llega a la estación — если идти прямо, то придёшь на станцию
3) вслед за кем; чем; следом
 
por   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
prep
1) по (к-л месту); через, сквозь, в, во что
observaba los sitios por donde viajaba — он осматривал места, по которым проезжал
fuimos a Portugal por Salamanca — мы поехали в Португалию через Саламанку
un coche pasó por la izquierda — слева прошла машина
ir por la calle — идти по улице
pasear por la ciudad — гулять по городу
salir por la puerta — выйти в дверь
2) v + por + prep [уточняет положение, тж путь движения в пространстве]
asomar por detrás de la cortina — торчать из-за занавески
cruzar por entre la multitud — пройти сквозь толпу
pasar por debajo de la mesa — пролезть под столом
pasar por encima de la cerca — пролететь над забором, поверх забора; перелететь забор
3) [неопределённость местонахождения] где-то
por las calles hay mucha gente — на улицах много людей (беспорядочно движущихся и группирующихся)
por aquí — где-то здесь
por el norte — где-то на севере
4) [направление интенс. движения]
arrojar algo por tierra — бросить, сбросить, свалить, швырнуть что на землю
5) [нахождение в к-л периоде времени]
por la mañana — утром
por entonces — тогда; в то время тж мн
6) [неопределённость момента времени] приблизительно, примерно, где-то в + сущ
por agosto — примерно, где-то в августе; ближе к августу
7) на (к-л время; срок); в течение чего
se quedó allé por cinco días — он остался там на пять дней
8) v + (a) por + s, nc [цель движения] за кем; чем; + инф
fue por los periódicos — он пошёл | за газетами | взять газеты
ir (a) por agua — пойти за водой
mandar por el médico — послать за доктором
9) + inf, que + Subj чтобы
lo digo por hacerte reflexionar — я говорю это, чтобы ты призадумался
le llamé por que llegara antes — я позвонил сказать ему, чтобы пришёл пораньше
    10)
por (el bien de) + sчасто высок для, ради кого; чего; для пользы, блага кого; чего; за кого; что
por el bien público — для блага общества
morir por la patria — умереть за родину
    11) + s, nc, adj, inf no vine por el mal tiempo я не пришёл из-за плохой погоды
lo merece por tonto — он обязан этим собственной глупости
le regañaron por llegar tarde — его отругали за то, что опоздал
    12)
estar, ser + p + por + s, pron — быть (объектом действия) кого; чего; быть + прич + кем; чем
es estimado por todos — его все уважают
está detenido por la policía — его задержала полиция; он задержан полицией
    13) + s судя по чему
por lo que veo... — насколько я могу судить...
    14)
por mí, ti, etc — что касается меня, тебя и т п; по чьему-л мнению
por mí puede marcharse — по мне - (так) пусть уходит
    15) + s, pron посредством, с помощью кого; чего; через кого; что
lo anunciaron por la radio — об этом объявили по радио
consegué el permiso por mis influencias — я добыл разрешение, пользуясь моими связями
lo supe por Juan — я узнал об этом от Хуана
    16) + nc к-л путём, образом, способом
por avión — на самолёте; самолётом
por correo — по почте; почтой
por escrito — письменно
por orden — по порядку
    17) + s кого; что:
а) вместо, взамен кого; чего
atiendo a las llamadas por el jefe — я отвечаю на звонки за начальника
б) от (имени) кого; чего
él habla por todos nosotros — он говорит за всех нас
senador por Asturias — сенатор от Астурии
в) tb + х в обмен на кого; что; по к-л цене
me dio cien pesetas por un dólar — он дал мне (по) сто песет за доллар
lo compré por la mitad de su valor — я купил это за полцены
    18) + nc, adj в качестве кого; чего; как кто; что; какой
lo designaron por representante de nuestra parte — его назначили представителем нашей стороны
contar, tener a uno por amigo — считать кого своим другом
dar algo por inútil — отказаться от чего, списать что за негодностью
    19) + inf подлежащий (к-л действию); идущий к (к-л состоянию)
el piso está por fregar — пол | надо помыть | ещё не вымыт
tiempos por venir — грядущие времена
trabajo por hacer — (ещё) не сделанная работа
    20)
nc + por + nc чередование: día por día — день за днём
punto por punto — пункт за пунктом; пункт по пункту
    21) + х [умножение; деление] на х
cinco por dos, diez — пятью два - десять
    22)
х + por + nc — [распределение] по х чего на, за кого; что; для; от кого; чего
les pagan cien pesos por hora por persona — им платят (по) сто песо в час на человека
    23) + adj, adv + que + Subj [вводит придат. уступительное] каким, как... бы ни
por atrevido que sea... — каким бы дерзким он ни был...
por mucho que cueste... — сколько бы это ни стоило...
por tarde que llegue... — как бы поздно он ни пришёл...
    24)
por qué см qué
1. 1)

    25)
por si + Ind, Subj — на случай, если...
dejó un testamento por si le ocurriera algo — на всякий случай он оставил завещание
 
recto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) прямой тж мат
2) разг прямой; вертикальный
3) честный; справедливый
4) (о смысле) буквальный; прямой
5) antepos правильный; верный; точный
6) antepos действительный; истинный; настоящий
7)
folio recto — правая, лицевая сторона страницы, листа
8) (о падеже) прямой

2.
m анат
прямая кишка

3.
adv
прямо; по прямой (линии)
siga esta calle todo recto — идите прямо по этой улице
 
rondar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) нести караул
2) (о молодёжи) гулять (с песнями)
3) бродить ночью по улицам
4) (alrededor de uno;
algo)
делать круги, ходить кругами, кружить (вокруг кого; чего)

2.
vt
1) патрулировать
2)
rondar la calle — слоняться по улице
3) infrec кружить вокруг чего
4) перен обхаживать кого; увиваться вокруг кого
5) перен (о сне; болезни) одолевать кого
6) перен приближаться к (к-л величине)
ronda la cincuentena — ему под пятьдесят
 
secreto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) секретный:
а) тайный
б) (о двери и т п) потайной
2) (о тоне) конфиденциальный

2.
m
1) секрет; тайна
secreto a voces, con chirimías ирон секрет полишинеля
secreto de Estado — государственная тайна
en secreto — а) (сказать что-л) по секрету б) (сделать что-л) тайно; тайком
descubrir, revelar un secreto — открыть тайну
echar un secreto en la calle разг выболтать секрет; проболтаться
guardar un secreto — хранить секрет, тайну
guardar algo en secreto — держать что в секрете
llevar algo con mucho secreto — делать что под большим секретом
2) потайное место; тайник (в мебели)
3) секрет (в замке; механизме)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 420     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...