Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj (con, para, para con uno)
милосердный, милостивый (к кому); сострадательный
sentirse misericordioso con uno — испытывать жалость, сострадание к кому
2. m, f pred
милосердный (человек)
1. m
1) кость
hueso coxal, frontal, sacro — тазовая, лобная, крестцовая кость
2) tb colect косточка, косточки (плода)
3)
hueso de santo — (вафельная) трубочка с кремом
4) перен чьи-л останки, кости
5) шутл бренное тело
¿adónde iré a parar con mis huesos? — куда же мне податься?
dar con sus huesos en la cárcel — загреметь в тюрьму
dar con sus huesos en tierra — рухнуть на землю
6) pred разг
а) трудная задач(к)а; крепкий орешек
б) (о строгом учителе) зверь
в) барахло; дрянь
2. atr invar
color hueso — цвет слоновой кости
- calado hasta los huesos
- dar a la sin hueso
- dar en hueso
- estar en los huesos
- romperle un hueso
- tener los huesos molidos
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 774 (15 ms)
multar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt a uno
(por algo) наложить штраф на кого, оштрафовать кого (за что)
multar con, en mil pesetas — оштрафовать на тысячу песет
(por algo) наложить штраф на кого, оштрафовать кого (за что)
multar con, en mil pesetas — оштрафовать на тысячу песет
impresionarse
ChatGPT
Примеры
con algo
удивиться, поразиться чему
se ha impresionado con la noticia — это известие потрясло его
удивиться, поразиться чему
se ha impresionado con la noticia — это известие потрясло его
erguido
ChatGPT
Примеры
Moliner
p
andar, ir con, llevar la cabeza erguida — ходить с высоко, гордо поднятой головой пр и перен
andar, ir con, llevar la cabeza erguida — ходить с высоко, гордо поднятой головой пр и перен
misericordioso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj (con, para, para con uno)
милосердный, милостивый (к кому); сострадательный
sentirse misericordioso con uno — испытывать жалость, сострадание к кому
2. m, f pred
милосердный (человек)
no quedarse con nada en el cuerpo
ChatGPT
Примеры
высказать, выложить всё начистоту
hueso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) кость
hueso coxal, frontal, sacro — тазовая, лобная, крестцовая кость
2) tb colect косточка, косточки (плода)
3)
hueso de santo — (вафельная) трубочка с кремом
4) перен чьи-л останки, кости
5) шутл бренное тело
¿adónde iré a parar con mis huesos? — куда же мне податься?
dar con sus huesos en la cárcel — загреметь в тюрьму
dar con sus huesos en tierra — рухнуть на землю
6) pred разг
а) трудная задач(к)а; крепкий орешек
б) (о строгом учителе) зверь
в) барахло; дрянь
2. atr invar
color hueso — цвет слоновой кости
- calado hasta los huesos
- dar a la sin hueso
- dar en hueso
- estar en los huesos
- romperle un hueso
- tener los huesos molidos
ilécito
ChatGPT
Примеры
adj
незаконный; запретный; недозволенный
tener amores ilécits con uno — быть во внебрачной связи с кем
незаконный; запретный; недозволенный
tener amores ilécits con uno — быть во внебрачной связи с кем
obsesionarse
ChatGPT
Примеры
con, por algo
вбить себе в голову что
obsesionarse con, por nada — забивать себе голову пустяками
вбить себе в голову что
obsesionarse con, por nada — забивать себе голову пустяками
valentía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) смелость; храбрость; отвага
con valentía — см valientemente
2) смелый, храбрый поступок, шаг; геройство
1) смелость; храбрость; отвага
con valentía — см valientemente
2) смелый, храбрый поступок, шаг; геройство
escarnio
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) издевательство тж мн; глумление
2) насмешка; издёвка
con escarnio — издевательски; с издёвкой
1) издевательство тж мн; глумление
2) насмешка; издёвка
con escarnio — издевательски; с издёвкой
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз