Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 757 (11 ms)
ocurrencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) случай; событие; происшествие
2) + atr к-л мысль
le dio la ocurrencia de + inf — ему | пришло в голову | вздумалось | + инф
has tenido una feliz ocurrencia — тебе пришла в голову удачная мысль
¡qué ocurrencia! — что за нелепая идея!
3) удачное, меткое слово, выражение; острота
dejar caer una ocurrencia — отпустить остроту
tuvo una ocurrencia muy graciosa — он удачно сострил
1) случай; событие; происшествие
2) + atr к-л мысль
le dio la ocurrencia de + inf — ему | пришло в голову | вздумалось | + инф
has tenido una feliz ocurrencia — тебе пришла в голову удачная мысль
¡qué ocurrencia! — что за нелепая идея!
3) удачное, меткое слово, выражение; острота
dejar caer una ocurrencia — отпустить остроту
tuvo una ocurrencia muy graciosa — он удачно сострил
instancia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) настойчивое требование; настояние
a instancia(s) de uno — по чьему-л настоянию
2) прошение; заявление; ходатайство
cursar una instancia — передать заявление по назначению
denegar, desechar, desestimar, rechazar una instancia — отклонить прошение; дать отрицательный ответ
dirigir, elevar, presentar una instancia a uno — подать заявление кому
3) инстанция; орган
las instancias del poder — органы власти
- en primera instancia
- en última instancia
1) настойчивое требование; настояние
a instancia(s) de uno — по чьему-л настоянию
2) прошение; заявление; ходатайство
cursar una instancia — передать заявление по назначению
denegar, desechar, desestimar, rechazar una instancia — отклонить прошение; дать отрицательный ответ
dirigir, elevar, presentar una instancia a uno — подать заявление кому
3) инстанция; орган
las instancias del poder — органы власти
- en primera instancia
- en última instancia
discordia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f frec pl
разногласие чаще мн; несогласие; разлад; раздор
el paés | ardía en discordias | estaba desgarrado por discordias — страну сотрясали раздоры
discordia intestina — внутренняя распря; междоусобица
S: reinar + circ — царить где
apaciguar, apagar, resolver una discordia — уладить, погасить раздор
atizar, avivar una discordia — подогревать, разжигать раздор(ы); раздувать страсти
encender, introducir, meter, sembrar una discordia — вносить, сеять раздоры
разногласие чаще мн; несогласие; разлад; раздор
el paés | ardía en discordias | estaba desgarrado por discordias — страну сотрясали раздоры
discordia intestina — внутренняя распря; междоусобица
S: reinar + circ — царить где
apaciguar, apagar, resolver una discordia — уладить, погасить раздор
atizar, avivar una discordia — подогревать, разжигать раздор(ы); раздувать страсти
encender, introducir, meter, sembrar una discordia — вносить, сеять раздоры
hacer una faena, una faena pesada
подвести (под монастырь) кого; подложить свинью кому
подвести (под монастырь) кого; подложить свинью кому
ChatGPT
Примеры
calabazada
ChatGPT
Примеры
Moliner
f шутл
1) удар головой
dar una calabazada a uno — двинуть головой, башкой кого
2) удар по голове, по башке
darse de calabazadas — а) биться головой об стену (в отчаянии) б) (sobre algo) перен ломать (себе) голову (над чем)
darse, pegarse una calabazada contra algo — удариться, стукнуться головой обо что; налететь головой на что
1) удар головой
dar una calabazada a uno — двинуть головой, башкой кого
2) удар по голове, по башке
darse de calabazadas — а) биться головой об стену (в отчаянии) б) (sobre algo) перен ломать (себе) голову (над чем)
darse, pegarse una calabazada contra algo — удариться, стукнуться головой обо что; налететь головой на что
sesión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сессия; заседание
sesión extraordinaria — внеочередная сессия
sesión solemne — торжественное заседание
abrir, levantar una sesión — открыть, закрыть заседание
se abre | queda abierta | la sesión — объявляю заседание открытым
celebrar, tener una sesión — провести заседание
2) сеанс
sesión conténua — непрерывный показ (кинофильмов)
1) сессия; заседание
sesión extraordinaria — внеочередная сессия
sesión solemne — торжественное заседание
abrir, levantar una sesión — открыть, закрыть заседание
se abre | queda abierta | la sesión — объявляю заседание открытым
celebrar, tener una sesión — провести заседание
2) сеанс
sesión conténua — непрерывный показ (кинофильмов)
llevar una venda delante de los ojos
ChatGPT
Примеры
не видеть ничего вокруг; жить как с завязанными глазами
contribución
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) налог; сбор; тж контрибуция
imponer una contribución a uno;
a algo — а) обложить кого; что налогом, сбором б) наложить контрибуцию на кого; что
2) пожертвование; взнос; тж содействие; вклад
aportar, hacer una contribución a;
para algo — а) сделать пожертвование, взнос на что б) внести свой вклад во что; оказать содействие чему
1) налог; сбор; тж контрибуция
imponer una contribución a uno;
a algo — а) обложить кого; что налогом, сбором б) наложить контрибуцию на кого; что
2) пожертвование; взнос; тж содействие; вклад
aportar, hacer una contribución a;
para algo — а) сделать пожертвование, взнос на что б) внести свой вклад во что; оказать содействие чему
palmada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) шлепок (ладонью)
dar una palmada a uno (en algo) — шлёпнуть, хлопнуть кого (по чему)
dar palmadas, palmaditas en la espalda a uno — похлопать кого по плечу (в знак симпатии)
darse una palmada en la frente — хлопнуть себя по лбу (вспомнив что-л)
2) хлопок, удар в ладоши
dar una palmada — хлопнуть в ладоши
1) шлепок (ладонью)
dar una palmada a uno (en algo) — шлёпнуть, хлопнуть кого (по чему)
dar palmadas, palmaditas en la espalda a uno — похлопать кого по плечу (в знак симпатии)
darse una palmada en la frente — хлопнуть себя по лбу (вспомнив что-л)
2) хлопок, удар в ладоши
dar una palmada — хлопнуть в ладоши
calificación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) оценка:
а) определение; характеристика
atribuir una calificación a uno;
a algo — дать оценку, характеристику кому; чему
б) отметка (на экзамене)
poner una calificación — поставить, выставить оценку
obtener una calificación — получить оценку
в) (юридическая) квалификация
calificación (de las circunstancias) del delito — квалификация преступления
2)
tb calificación profesional — (профессиональная) квалификация; деловые качества
1) оценка:
а) определение; характеристика
atribuir una calificación a uno;
a algo — дать оценку, характеристику кому; чему
б) отметка (на экзамене)
poner una calificación — поставить, выставить оценку
obtener una calificación — получить оценку
в) (юридическая) квалификация
calificación (de las circunstancias) del delito — квалификация преступления
2)
tb calificación profesional — (профессиональная) квалификация; деловые качества
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз