Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 8 (78 ms)
batalla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
битва, сражение, бой пр и перен
batalla campal — генеральное, решающее сражение
desigual batalla — неравный бой
en plena batalla — в разгар битвы
dar la batalla a uno — дать бой кому
presentar batalla — изготовиться к бою
 
cruento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adj книжн
кровавый; кровопролитный
batalla cruenta — кровавая битва
 
campal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adj
batalla campal — а) генеральное сражение б) перен всеобщая потасовка; (большая) свалка
 
reñir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi tb recípr
1) (con uno;
por algo)
ругаться, ссориться (с кем; из-за чего)
reñir entre sé — переругиваться
2) (con uno) порвать с кем; поругаться, разругаться (с кем)

2.
vt
1) бранить; ругать
2) algo, nc вести (спор; борьбу)
reñir batalla, combate — сражаться; драться
 
representar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) изображать; представлять
este grabado representa la batalla de Lepanto — на этой гравюре изображена битва при Лепанто
2) представлять (пьесу); играть кого
representar el papel de uno — играть, исполнять роль кого
3) a uno (ante;
en algo)
представлять кого (в к-л организации)
4) представлять собой, являться кем; чем; означать
no representar nada (para uno) — ничего не значить (для кого)
5) x infrec выглядеть на (х лет)
representa menos edad que la que tiene — она выглядит моложе своих лет
 
orden   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) порядок
orden perfecto — полный, совершенный порядок
orden severo — строгий порядок
en orden (делать что-л) соблюдая порядок
en buen orden (отступать и т п) сохраняя порядок; без паники
en completo orden — в полном порядке
S: imperar;
reinar — царить
alterar, mantener el orden público — нарушать, поддерживать общественный порядок
estar en orden — а) (о вещах; комнате и т п) быть в порядке; быть убранным б) para algo быть приготовленным для чего
instaurar un nuevo orden — установить новый порядок
llamar a uno al orden — призвать к порядку кого
mantener el orden en un sitio — поддерживать порядок где
poner algo en orden — привести в порядок что
poner orden en algo;
en un sitio — навести порядок в чём; где
restablecer el orden — восстановить порядок
2) порядок; последовательность; расположение
de, por orden de algo — по порядку чего
en el mismo orden — в том же порядке
por (su) orden — по порядку
por orden de lista — по списку
sin orden ni concierto — в беспорядке; как попало; как придётся
estar en orden alfabético — быть расположенным в алфавитном порядке; стоять по алфавиту
invertir el orden de algo — расположить что в обратном порядке
3) устав; регламент; распорядок
4) разряд; категория; класс
del orden de x — приблизительно, порядка х чего
en el orden de algo — в области, сфере чего
en orden a algo — а) в отношении, что касается чего б) для чего; для того; чтобы + инф
de primer orden — первостепенной важности; первостепенный
5) биол отряд
6) арх ордер; стиль
orden corintio, dórico, jónico — коринфский, дорический, ионический ордер
7) мат разряд
8) муз строй
9) воен строй; построение; порядок
orden de batalla, combate — боевой порядок
    10) = ordenación
     4)


2.
f
1) (de + inf) приказ, команда, распоряжение (+ инф)
orden de operaciones — боевой приказ
orden ministerial — распоряжение министра
de, por orden de uno — по приказу кого
abolir, levantar, revocar una orden — отменить приказ
circular una orden — разослать приказ
complimentar, cumplir, ejecutar una orden — выполнить приказ
dar una orden a uno — отдать приказ кому
dictar una orden — издать приказ
impartir ordenes — отдавать приказы
obedecer la orden — подчиниться приказу
ponerse a las ordenes de uno — поступить в чьё-л распоряжение
¡a la orden! — воен по вашему приказанию прибыл!
2) юр ордер
orden de busca y captura — приказ о поимке
orden de detención, prisión (contra uno) — ордер на арест (кого)
3) ком ордер; распоряжение
orden de pago — платёжное распоряжение
4) орден; братство
orden de caballería;
orden militar — рыцарский орден
5)
tb orden sagrada; gen plцерк чин; сан
ordenes mayores — высшие чины
ordenes menores — низшие чины
haber recibido, tener ordenes — стать священником; получить сан

3.
amb
orden del día — повестка дня
establecer el orden del día — установить повестку дня
estar a la orden del día — а) стоять на повестке дня б) быть в моде, ходу в) быть в порядке вещей
 
caballo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) лошадь (Equus caballus); конь
caballo capón, castrado — мерин
caballo de albarda — вьючная лошадь
caballo de batalla — а) боевой конь б) перен любимое дело; любимая тема; конёк в) перен больной вопрос; крепкий орешек
caballo de carreras, de trote largo — рысак
caballo de coche, de paseo — выездная лошадь
caballo de montar, de silla — верховая лошадь
caballo saltón — скаковая лошадь
caballo utilitario — ездовая лошадь
a caballo — верхом
a caballo de;
en algo — а) верхом на чём б) перен уверовав во что; одержимый чем
de a caballo — верховой; конный
de caballo — лошадиный пр и перен
caminar, ir a caballo — ехать верхом
2)
x caballos x всадников, кавалеристов, сабель
tropa de cien caballos — отряд в сто | всадников | сабель
3) (шахматный) конь
4) "всадник" (карта испанской колоды)
5) опора; тренога; козлы
6)
caballo de gimnasia — гимнастический конь
7)
caballo de frisa, de Frisia воен ёж; рогатка
8)
caballo de fuerza, de vapor тех лошадиная сила
9)
caballo de mar;
caballo marino — морской конёк (Hippocampus)
- a caballo
- a mata caballo
- estar a caballo en la tapia
 
campo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) поле:
а) луг; долина
campo llano — равнина
del campo — полевой
б) сельская местность, природа
в) открытая местность
a campo raso — в чистом поле; под открытым небом
a campo traviesa — по бездорожью; по пересечённой местности
en campo abierto, libre спорт на местности
г)
tb campo de cultivo — пашня, полоса; клин
campo de irrigación — орошаемое поле
del campo — сельскохозяйственный
д) (ограниченное; предназначенное для чего-л) пространство, место; площадка
campo de aviación — лётное поле; аэродром
campo de concentración — концентрационный лагерь; концлагерь
campo de deporte — стадион
campo de fútbol — футбольное поле
campo de prisioneros (de guerra) — лагерь военнопленных
campo santo см camposanto
е) область; сфера
campo de acción — поле деятельности; поприще книжн
campo social — сфера общественной жизни
2) село, деревня (как среда обитания)
casa de campo — дача
hombre de(l) campo — сельский, деревенский житель
en el campo — за городом; в деревне
ir de campo — выезжать за город
3) (para algo) (свободное) пространство, место, площадь (для чего)
4) para algo перен возможности, условия, свобода (действий)
dar campo para algo — давать свободу (для) чего
5)
tb campo de batalla — поле боя, битвы пр и перен
campo de honor — место поединка, дуэли; поле чести высок
abandonar, levantar el campo;
dejar el campo libre a uno — оставить поле боя; отступить (перед кем)
quedar en el campo — пасть в бою
salir al campo — вступить в (открытую) борьбу
6) воен район расположения войск
campo de operaciones — театр военных действий
7) воен лагерь (одной из сторон)
descubrir el campo — раскрыть положение противника
8) (политический) лагерь, группировка, круги
9) физ поле
campo de fuerzas — силовое поле
    10) поле (герба); фон (картины)
- campo de Agramante
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...