Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4131 (35 ms)
 Пользователь удален

>Turista- написал:

>--------------

том то и дело. Проучился 4, 5 или 6 лет в ВУЗе. На одни тройки. Получил диплом. А что? Выпустили дипломированного НЕПЕРЕВОДЧИКА!

>

>Второй случай. Уехал в Ю.А. Хорошо выучил язык испанский. Русский, или украинский, или другой родной язык поддержал на должном уровне. Стал переводчиком на практике, по нужде или по случаю. Кто лучше переводит?

Лучше переводит всегда тот, кто лучше переводит. Попробуйте на это возразить.
А вот заверять подпись нотариус имеет право не у того, кто лучше переводит (он этого не знает и знать не может, да и НЕ ДОЛЖЕН), а у того, кто имеет сертификат государственного образца на осуществление этого вида работ. А великому самоучке пр его великолепном знании не составит никакого труда получить диплом любых государственных курсов, которые можно сдать даже экстерном, и получить право нотариального заверения своей подписи. Не вижу нигде никаких проблем. У меня есть один такой личный знакомый, прекрасный переводчик, а уж если примет на грудь более 200 - вообще от латинского парня не отличить по говору! Потому как, обучаясь в медицинском, несколько лет жил гражданским браком с одной милой латиноамериканской студенткой. Так он как раз экстерном эти курсы и сдал. И сейчас вкалывает, зашибает денежку. К тому же с медицинским образованием, а эти переводчики особенно ценятся. В общем, всё в руках человека. Был бы человека хороший...
 Пользователь удален

> -Yóukè- написал:

>--------------

>Крот лукавит. Трудно найти в этом форуме более грубых посланий, чем те, которые пишет этот господин.

Цитаты - в студию! Мои цитаты (ма-а-а-алую часть!) все видели. Очередь за твоими. Если их нетрудно найти - найди!! Если их нет - не лай попусту! А то мне придется собрать в одном месте (с указанием интернет-адресов) все твои гадости и грубости, рассыпанные за последние месяцы - на брошюру точно наберется. Будет тебе 31-я публикация!!

>Yelena написал:

>--------------

>А я с первого класса любила делать уроки только под музыку, вот и натренировалась :)

Ну не знаю. Делать фоном хорошую музыку (а плохую зачем слушать, даже фоном?!) - мне не кажется лучшим ее употреблением. Хорошая музыка требует части души, и немалой, для ее восприятия. А если немалая часть души занята одним делом, то что останется для другого? Только то, что можно делать "без души". Не самый лучший способ заниматься своей профессией...
А это все зависит от того, ради чего такой amor нужен! Вот если amor a distancia заводится ради процесса, чтобы "язык попрактиковать"/"языком побить", это одно. А вот если назначена конкретная дата приезда, куплен билет на самолет, деньги накоплены хотя бы на первое время и есть конкретный план, что в чужой стране делать будешь и где будешь проживать, то это уже не amor a distancia, а просто ожидание, как, например, парня из армии. Тут все от ситуации depende.
 Пользователь удален
Атака клонов или клоунов. Какая разница! Тупое хамство всё превращает в помойку, но то, что льётся здесь даже помойку способно испачкать.
Мальчикам и дедушкам, прежде чем обсуждать женские прелести, их наличие и размеры, советовала бы а) ставить фотки, б) ставить личные фотки, а не пиз…..ные в тырнете картинки, в) смотреть в зеркало на трезвую голову и на всего себя, а не только на то, что ниже пояса.

Отвратительно, печально, но закономерно.
Серп и Молот гораздо моложе чем Орёл, но зато Орёл, как и Кощей Бессмертный - имеет несколько жизней, а если учесть ещё и тот факт, что у орла две головы, а у СИМа мозгов, вообще, нет, то неизвестно ещё кто-кого переживёт.
Почти всё правильно, кроме небольшой оплошности, которая касается белья, так как, когда оно развешено, то это имеется в виду как раз вес белья, а не то, что оно висит на верёвке, так как в этом случае оно развешано. Другой пример насчёт навешенной двери и навешанных наград - опять же дверь находится на весу(навешена), а награды висят(навешаны), или я не прав?
 Пользователь удален

> -Вялікі падарожнік- написал:

>--------------

>Не слушай этого товарища, Ларчик! Пенсионерская психология. Хватай все, пока есть желание, силы и время. Потом некогда будет.!

Да он бы и рад схватить, да вот "добрый" дядя подорожник решительно не отвечает на его вопросы. А говорит, что всё знает... Ну так ответь студенту, а то вправду охоту отобьёшь! Вопросы-то так и остались не отвеченными.
Евгений, мне кажется,что здесь речь идет о "ШАГЕ", т.е. то, что у нас получается между двумя ногами. А Вы, Фран -молодец. Я с пользой для себя прочёл Ваши комментарии. Спасибо Вам за терпимое и терпеливое отношение к переводчику. Ведь невозможно знать всё и вся.
А то тут у нас завёлся один всезнайка...противно порой заглядывать на форум.
 Пользователь удален
Он просто свихнулся на старости лет. Мозги уже не те, что раньше.
>Гипербалуйд написал:

>--------------

>

>>Amateur написал:

>>--------------

>>"Кто о чём, а плешивый о бане".

>

>Здрасьте, не проспамшись! Не плешивый, а вшивый, Вам, молодой человек, стыдно не знать таких вещей, с Вашей практикой-то.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...