Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Аркадий написал:
>--------------
>А кто же его соорудил? Природа? Но она вроде бы создает, или образует...
>По-прежнему ждем-с.
No soy español, ni residente de España, sin embargo, he volado unas veces por las islas Canarias :)
Edificio означает "горная формация", "горный массив" (...o algo así por EL estilo). Одни геологи называют это edificio (вполне вероятно позаимствовали этот термин у англоязычных геологов, building) или потому что говорят "está construido principalmente por un apilamiento de coladas basálticas", ну а раз построено, значит edificio, a другие, однако, macizo.
Определение natural в "el edificio natural del Roque del Conde" добавлено,
А. чтобы отличить "el Roque del Conde" как нечто естественнo (то есть, природой) созданного (то бишь, "горная формация, горный массив") от одноимённого, сотворённого человеком, поселения (то бишь, "la urbanización de Roque del Conde");
B. обозначить "la zona verde" del Roque del Conde:
Una vista verde del Monumento Natural del Roque del Conde.
http://www.laspain.com/ruta/santa-cruz-de-tenerife-adeje-roque-del-conde-23-4.jpg
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 5666 (12 ms)
Marquez: pues me parece excelente, además es un ejemplo del uso del futuro del subjuntivo, con toda clara significación modal.
DILIGENCIAS
1. Levantamiento del cadáver
2. Traslado del cadáver
3. Examen interno del cadáver
LEVANTAMIENTO DEL CADÁVER
Se realizan 3 fases importantes
1. Examen del lugar de los hechos y de las cosas (indicios)
2. Examen de los vestidos
3. Examen externo del cadáver
http://trabajosdemedicina.iespana.es/autopsia.htm
1. Levantamiento del cadáver
2. Traslado del cadáver
3. Examen interno del cadáver
LEVANTAMIENTO DEL CADÁVER
Se realizan 3 fases importantes
1. Examen del lugar de los hechos y de las cosas (indicios)
2. Examen de los vestidos
3. Examen externo del cadáver
http://trabajosdemedicina.iespana.es/autopsia.htm
los efectos pedidos reguladores de la crisis familiar, previstos en el art. 90 del Código Civil
требования, выдвинутые в соглашении о расторжении брака по вопросам, предусмотренным в ст. 90
el art. 90 del CC preve:
" - el cuidado de los hijos.....
- régimen de visitas y comunicación de los nietos con sus abuelos.....
- la atribución del uso de la vivienda y del ajuar familiar.
- la contribución a las cargas del matrimonio.....
- la liquidación del régimen económico del matrimonio
- la pensión ..... a uno de los cónyuges
требования, выдвинутые в соглашении о расторжении брака по вопросам, предусмотренным в ст. 90
el art. 90 del CC preve:
" - el cuidado de los hijos.....
- régimen de visitas y comunicación de los nietos con sus abuelos.....
- la atribución del uso de la vivienda y del ajuar familiar.
- la contribución a las cargas del matrimonio.....
- la liquidación del régimen económico del matrimonio
- la pensión ..... a uno de los cónyuges
El Valle del Colca. El cañón más profundo del mundo. El hábitat del Cóndor.
El Valle del Colca ofrece la posibilidad de encontrar naturaleza, cultura y aventura al mismo tiempo. Se trata de una geografía que alberga el cañón más profundo del mundo y de la cadena volcánica mas larga del planeta. La Zona es también habitat de la vicuña y el cóndor, y desde ambas margenes del río pueden distinguirse varios nevados así como espectaculares terrazas de cultivo.
El Valle del Colca ofrece la posibilidad de encontrar naturaleza, cultura y aventura al mismo tiempo. Se trata de una geografía que alberga el cañón más profundo del mundo y de la cadena volcánica mas larga del planeta. La Zona es también habitat de la vicuña y el cóndor, y desde ambas margenes del río pueden distinguirse varios nevados así como espectaculares terrazas de cultivo.
“portadores del idioma"
portadores de texto
portadores del vih
portadores de bendición
portadores del anillo
portadores de desfibrilador
portadores de portadores y
nativos.
portadores de texto
portadores del vih
portadores de bendición
portadores del anillo
portadores de desfibrilador
portadores de portadores y
nativos.
>Аркадий написал:
>--------------
>А кто же его соорудил? Природа? Но она вроде бы создает, или образует...
>По-прежнему ждем-с.
No soy español, ni residente de España, sin embargo, he volado unas veces por las islas Canarias :)
Edificio означает "горная формация", "горный массив" (...o algo así por EL estilo). Одни геологи называют это edificio (вполне вероятно позаимствовали этот термин у англоязычных геологов, building) или потому что говорят "está construido principalmente por un apilamiento de coladas basálticas", ну а раз построено, значит edificio, a другие, однако, macizo.
Определение natural в "el edificio natural del Roque del Conde" добавлено,
А. чтобы отличить "el Roque del Conde" как нечто естественнo (то есть, природой) созданного (то бишь, "горная формация, горный массив") от одноимённого, сотворённого человеком, поселения (то бишь, "la urbanización de Roque del Conde");
B. обозначить "la zona verde" del Roque del Conde:
Una vista verde del Monumento Natural del Roque del Conde.
http://www.laspain.com/ruta/santa-cruz-de-tenerife-adeje-roque-del-conde-23-4.jpg
1. Formalizar el trámite de la firma del contrato/acuerdo
2. Formalizar el procedimiento de la firma del acuerdo
3. Formalizar el acto de firmar del contrato
2. Formalizar el procedimiento de la firma del acuerdo
3. Formalizar el acto de firmar del contrato
El Día del Niño o Día Universal del Niño es un día consagrado a la fraternidad y a la comprensión entre los niños del mundo y destinado a actividades para la promoción del bienestar y de los derechos de los niños del mundo.
Ustedes me hablan del tiempo formal, en cambio yo les pregunto sobre el tiempo real - se trata del pasado, o del futuro?
Como puede traducirse esto
Señal de control de carga del alternador (D+):
Del mismo modo en el panel de control existe una lámpara de control de carga del alternador que permanece encendida mientras las revoluciones del alternador no son las suficientes para obtener la tensión necesaria. Esta señal es la señal de excitación del alternador (D+). Y del mismo modo tendremos en uno de los terminales de la lámpara 12V. fijos y en el otro terminal la señal de excitación del alternador (D+) que es 0V con vehículo parado y 12V. con vehículo en marcha.
Del mismo modo en el panel de control existe una lámpara de control de carga del alternador que permanece encendida mientras las revoluciones del alternador no son las suficientes para obtener la tensión necesaria. Esta señal es la señal de excitación del alternador (D+). Y del mismo modo tendremos en uno de los terminales de la lámpara 12V. fijos y en el otro terminal la señal de excitación del alternador (D+) que es 0V con vehículo parado y 12V. con vehículo en marcha.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз