Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>"ya que esto no sirve para otra cosa.... Especialmente con tu reaparición. Ja.
COMORRR????
>Кесарь написал:
>--------------
>Как вы переведёте эти два предложения:
>
>Trabajamos lo mismo que en casa - Работаем так же, как и дома. А может быть: Работаем столько же, сколько у себя дома.
>Yo trabajo, lo mismo que tú. - Я работаю так же, как и ты. А может быть: Я работаю столько же, сколько и ты.
IMHO:
Trabajamos lo mismo que en casa. - Работаем столько же, сколько у себя дома.
Yo trabajo lo mismo que tú. - Я работаю столько же, сколько и ты.
Работаем так же, как и дома.- Trabajamos igual que en casa.
Я работаю так же, как и ты. - Yo trabajo igual que tú.
>angela escribe:
>--------------
>>>>Aspirina написал:
>>>>--------
>>Relájate tú, guapa, porque lo de matar has sacado tú, no sé de dónde ))))) Yo flipo de las lecturas de algunas y algunos.
>Asi que bonita cuando pongas jeje, procura soltar una carcajada de verdad y APRENDE A REIRTE DE TI MISMA ES UNA BUENA TERAPIA.
Vale, MAMA )))))
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>
>>Tu ruso es de verdad muy bien.
>
>Привет, Кондорито, что бы это значило и на каком таком диалекте ты выразился, скажи на милость???
Этот диалект очень распространён и называется он 'диалект ронско-ромский'. :)))
Por supuesto: Tu ruso es de verdad muy bueno.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1850 (8 ms)
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>"ya que esto no sirve para otra cosa.... Especialmente con tu reaparición. Ja.
COMORRR????
Primero de mayo, día del trabajo
Fiesta de jubilo trabajador,
Unidos todos, codo con codo,
Dame tu mano, trabajador.
Fiesta de jubilo trabajador,
Unidos todos, codo con codo,
Dame tu mano, trabajador.
lo siento tio por el error, una pregunta ¿que significa Jojlandia?, por cierto ¿tu eres ruso nativo?
Sobre este tema hay un chiste viejo que dice:
Después de un concierto de Elton John se reunieron muchos admiradores de él para saludarlo y felicitarlo. De pronto, uno de ellos pidió la palabra y exclamo:
Elton, yo te quiero muchísimo, regalame tú autógrafo, porque, a parte de todo, yo, también soy tú hermano, soy (непростой).
Entonces, Elton lo mira con displicencia y replica:
Un momentito jovencito, no te equivoques conmigo, dado que el (непростой) aquí soy yo y tu eres un pobre mar
Después de un concierto de Elton John se reunieron muchos admiradores de él para saludarlo y felicitarlo. De pronto, uno de ellos pidió la palabra y exclamo:
Elton, yo te quiero muchísimo, regalame tú autógrafo, porque, a parte de todo, yo, también soy tú hermano, soy (непростой).
Entonces, Elton lo mira con displicencia y replica:
Un momentito jovencito, no te equivoques conmigo, dado que el (непростой) aquí soy yo y tu eres un pobre mar
2.
Con respecto a la chaqueta que querías, tu tío Pepe dijo que si la mandábamos con los botones puestos pesaría demasiado y el envío sería muy caro, así que le quitamos los botones y los pusimos en el bolsillo.
El médico vino a la casa para ver si estábamos bien y me puso un tubito de vidrio en la boca.
Me dijo que no la abriera por 10 minutos y tu padre se ofreció a comprarle el tubito.
Hablando de tu padre, qué orgullo, te cuento que tiene nuevo trabajo con cerca de 500 personas a sus pies.
Lo han cogido de corta césped en el cementerio del pueblo.
Con respecto a la chaqueta que querías, tu tío Pepe dijo que si la mandábamos con los botones puestos pesaría demasiado y el envío sería muy caro, así que le quitamos los botones y los pusimos en el bolsillo.
El médico vino a la casa para ver si estábamos bien y me puso un tubito de vidrio en la boca.
Me dijo que no la abriera por 10 minutos y tu padre se ofreció a comprarle el tubito.
Hablando de tu padre, qué orgullo, te cuento que tiene nuevo trabajo con cerca de 500 personas a sus pies.
Lo han cogido de corta césped en el cementerio del pueblo.
y? como esta tu pobre perrito? no se ha curado? )))))
>Koala Voyeur написал:
>--------------
>Hola Alena querida se que ni foto tienes como deberá ser tu estudio pero no importa no puedo hablar de mi muy querido amigo(ustedes ya saben)el del perrito ese,sin reírme de tus sarcasmos postsovietico y de sus nuevas victimas tan graciosillas ellas, si tu español es mejor que mi ruso entenderás,lo que quise decir,o pienso que si, no lo se gracias por ser como sos!!!!xaxaxaxaxa
>Koala Voyeur написал:
>--------------
>Hola Alena querida se que ni foto tienes como deberá ser tu estudio pero no importa no puedo hablar de mi muy querido amigo(ustedes ya saben)el del perrito ese,sin reírme de tus sarcasmos postsovietico y de sus nuevas victimas tan graciosillas ellas, si tu español es mejor que mi ruso entenderás,lo que quise decir,o pienso que si, no lo se gracias por ser como sos!!!!xaxaxaxaxa
ALMA ROTA
By Rodolfo G. Leal
Recorded by Los Dos Gilbertos
Siento que me desgarras el alma entera
ya no me sacrifiques sin la razón.
O es que por ti no pasan las primaveras,
que son las que ablandecen el corazón.
Siento en el alma rota un dolor profundo
que no puedo arrancarlo de mi existir,
ahora pienso en las copas y que en el mundo
todo está preparado para sufrir.
Siempre vivo esperando de tu cariño
el oro más sagrado en tu juventud
siempre te quise desde que yo era un niño
nadie será mi dueña si no eres tú.
By Rodolfo G. Leal
Recorded by Los Dos Gilbertos
Siento que me desgarras el alma entera
ya no me sacrifiques sin la razón.
O es que por ti no pasan las primaveras,
que son las que ablandecen el corazón.
Siento en el alma rota un dolor profundo
que no puedo arrancarlo de mi existir,
ahora pienso en las copas y que en el mundo
todo está preparado para sufrir.
Siempre vivo esperando de tu cariño
el oro más sagrado en tu juventud
siempre te quise desde que yo era un niño
nadie será mi dueña si no eres tú.
>Кесарь написал:
>--------------
>Как вы переведёте эти два предложения:
>
>Trabajamos lo mismo que en casa - Работаем так же, как и дома. А может быть: Работаем столько же, сколько у себя дома.
>Yo trabajo, lo mismo que tú. - Я работаю так же, как и ты. А может быть: Я работаю столько же, сколько и ты.
IMHO:
Trabajamos lo mismo que en casa. - Работаем столько же, сколько у себя дома.
Yo trabajo lo mismo que tú. - Я работаю столько же, сколько и ты.
Работаем так же, как и дома.- Trabajamos igual que en casa.
Я работаю так же, как и ты. - Yo trabajo igual que tú.
>angela escribe:
>--------------
>>>>Aspirina написал:
>>>>--------
>>Relájate tú, guapa, porque lo de matar has sacado tú, no sé de dónde ))))) Yo flipo de las lecturas de algunas y algunos.
>Asi que bonita cuando pongas jeje, procura soltar una carcajada de verdad y APRENDE A REIRTE DE TI MISMA ES UNA BUENA TERAPIA.
Vale, MAMA )))))
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>
>>Tu ruso es de verdad muy bien.
>
>Привет, Кондорито, что бы это значило и на каком таком диалекте ты выразился, скажи на милость???
Этот диалект очень распространён и называется он 'диалект ронско-ромский'. :)))
Por supuesto: Tu ruso es de verdad muy bueno.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз