Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 15 (104 ms)
cacao   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Ам. шоколад; шоколадный напиток
2) М., Ник.; ист. какао (мелкая монета у ацтеков и наовов)
cacao blanco [de mico] Ам. - дикорастущее какао (разновидность)
cacao cimarrón - какао симаррон (растение семейства каперсовых)
cacao ladino Гонд. - мелкозернистое какао
gran cacao Вен.; ненормат.знач. - важная птица, большая шишка (о человеке)
ahí sí hay cacao Кол.; ненормат.знач. - отличная вещь, первый сорт
coger cacao Дом. Р. - понести урон [ущерб]
darle cacao a uno Кол. - досаждать, причинять неприятности кому-л.
no haber quienle haga cacao a uno Вен. - не иметь себе равных
no valer un cacao Ц.-Ам.; ненормат.знач. - не стоить ломаного гроша
см. тж. pedir cacao
см. тж. tener mucho cacao
 
dios   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; в соч.
a la de Dios, que es grande [que es Padre] Арг., Пар., П., Ч. - необдуманно, легкомысленно, как Бог на душу положит
amar a Dios en tierra ajena М. - маяться, мыкаться
Dios pague la caridad y aumente la devoción М., П. - = спасибо, дай бог не в последний раз
a quien Dios no le da dientes, el diablo le da bizcochos Кол.; Dios da galletas [bizcochos] al que no tiene dientes Арг. - бодливой корове бог рог не даёт
estar de Dios y de ley М. - быть первосортным [великолепным, высшего класса]
lo mejor que Dios ha hecho es un día tras otro П.-Р. - = терпение и труд всё перетрут
menos averigua Dios, y perdona Арг., П., Ч. - = будешь много знать, скоро состаришься
 
ají   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; инд.
1) Ю.-Ам., Куба перец (острый)
2) Бол., Куба; перен. скверный характер
3) Куба волнение, оживление
colorado como un ají Куба - раскрасневшийся (от стыда, гнева)
estar de ají para perro - принять дурной оборот; = дела как сажа бела; дела хуже некуда
quien se pica, ají come Ам. - = на воре шапка горит
refregarle a uno el ají Ч. - отругать, пропесочить кого-л., задать перцу [жару] кому-л.
ser más bravo que [como] el ají; ser un ají Ам.; ненормат.знач. - быть раздражительным [вспыльчивым, злобным]
ser más malo que el ají П.-Р.; ненормат.знач. - быть озорным [проказливым] (о ребёнке)
ser un ají confitado Ч. - = мягко стелет, да жёстко спать
tener su ají Куба - быть забавным [занятным]; представлять интерес (о вещи)
см. тж. ponerse como ají
см. тж. ponerse como un ají
 
mandar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I vt; Ам.
1) бросать, швырять
mandar una piedra - швырнуть, бросить камень
2) бить, наносить удары
mandar una bofetada - дать пощёчину
mandar a uno a freír buñuelos [esparragos] Ам. - выгнать, выставить, прогнать кого-л.
mandar a uno a freír papas Арг. - выгнать, выставить, прогнать кого-л.
mandar cambiar a uno П., Ч., Экв. - уволить, выгнать кого-л.
mandar botando Экв. - уволить, сократить; отказать от места (или от должности); вышибить (разг.)
mandar sacando Экв., mandar trapiando [trapeando] Экв. - выгнать, прогнать; вытолкать (разг.)
mandar quien manda no se equivoca, y si se equivoca, vuelve a mandar - тому, кто управляет, следует слепо и безоговорочно подчиняться; = начальник всегда прав
II vt; Ч.
давать сигнал (о начале игры, соревнования и т.п.)
III vi; Вен.
властвовать, господствовать
 
anca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; П.; инд.
анка (жареная кукуруза)
II m; Бол.; инд.
ястреб-перепелятник
al anca Кол. - сзади, на крупе (за спиной всадника)
en anca Арг. - потом, затем
dar ancas vueltas М.; ненормат.знач. - отдать преимущество противнику (в игре)
andar en ancas Арг., Ур. - ехать верхом (позади всадника)
sacar a uno en anca - помочь кому-л., вытащить кого-л. из трудного положения
llevar una cosa en anca(s) Ам. - приводить к чему-л., вызывать, порождать что-л. (в качестве следствия)
bolear el anca Арг., Ур. - стать лицом к лицу, принять вызов
no aguantar [no sufrir] ancas; no saber de ancas М. - не терпеть [не выносить] шуток [вольностей]; быть очень ранимым; быть недотрогой
quien va al anca no va atrás П., Экв. - = они оба в курсе дела, им всё известно обоим
 

Новое в блогах и на форуме

Обо всём,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 5     0     0    7 часов назад

Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Всё,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 5     0     0    22 часа назад

Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
TyukinGennady TyukinGennady
 7     1     0    1 день назад

Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...