Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 28 (18 ms)
proporción   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) пропорция
2) хим состав (смеси)
3) tb pl пропорция тж мн; соотношение, соответствие, соразмерность
guardar, tener proporción (con algo) — быть пропорциональным, соразмерным (с чем)
haber proporción: no hay proporción entre... — не | соблюдаются | соблюдены | пропорции между...
4) pl de algo масштаб тж мн;
а) размер тж мн чего
de proporciónes gigantescas — гигантских размеров
б) перен размах, значимость чего
se desconocen aún las proporciónes del accidente — масштабы аварии ещё не известны
adquirir grandes proporciones — достичь огромных масштабов; широко распространиться
5) (para algo) перен (удобный) случай, момент (для чего); (благоприятная) возможность; оказия разг
si tienes proporción con alguien, mándame mis cosas — если представится случай, пришли мне с кем-нибудь мои вещи
 
pasar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) + circ переместиться: перейти, передвинуться, переехать, переплыть и т п (откуда) куда
mi dinero pasó a su bolsillo — мои деньги перекочевали к нему в карман
2) + circ двигаться: идти, ехать, плыть, проходить, проезжать, проплывать и т п, тж течь, скользить, катиться и т п где
pasó por mi lado — он прошёл мимо меня
el río pasa por la ciudad — река протекает через город
3) a un sitio прибыть: прийти, приехать, приплыть, войти, въехать и т п куда
4) por un sitio побывать где: зайти, заехать, заплыть и т п куда
voy a pasar por tu casa — я к тебе зайду
5) (de algo;
nc) a algo,
nc перейти (от к-л состояния) к (иному состоянию)
pasar de monárquico a republicano — из монархиста он стал республиканцем
6) a + inf перейти к (к-л действию)
paso a contarte... — сейчас я расскажу тебе...
7) (de A) a B (об имуществе) перейти, (о состоянии) передаться (от кого) кому
8) (о времени) идти; проходить; течь
pasaron dos años — прошло два года
9) прекратиться; пройти; (о дожде) перестать; (о ветре) улечься; (о буре; страсти и т п) утихнуть; стихнуть
    10)
tb pasarle a uno — произойти, случиться (с кем)
lo que pasa es que... — дело в том, что...
pase lo que pase — что бы ни случилось; будь что будет
¿qué te pasa? — что с тобой?
dejar pasar — а) algo не предотвратить, не остановить что; чего; допустить б) algo a uno разрешить, позволить, тж простить, спустить что кому
    11) con algo обходиться чем; жить, перебиваться чем; на чём
pasar sin algo — обходиться, жить без чего
ir pasando — кое-как существовать, перебиваться
    12) de algo разг не придавать значения чему; чихать, плевать на что
paso de todo — (на)чихать, (на)плевать мне на всё!
    13) por algo пройти, проходить, пролезать в; сквозь; через (отверстие)
el piano no pasa por la puerta — рояль не проходит в дверь
    14) por algo пережить, испытать (нечто неприятное)
pasamos por una situación crética — мы - в критическом положении
pasar por todo — быть готовым, пойти на всё
    15) por nc
а) считаться, слыть кем
pasa por tonto — его считают дураком
б) прикидываться кем; строить из себя кого
    16) пропустить ход (в игре)
paso — я - пас!
    17) быть принятым, одобренным; пройти
    18) gen Fut разг (ещё) послужить; сгодиться тж безл; сойти безл

2.
vt
1) algo + circ переместить: передвинуть, перенести, перевезти и т п что (откуда; куда)
2) + s sing перевернуть (страницу); + s pl перебирать; переворачивать; перелистывать
3) a uno a un sitio ввести, провести, проводить кого куда
4) algo a uno
а) передать что кому
б) спорт передать, отпасовать (мяч), сделать пас кому
в) передать (состояние духа; болезнь) кому; заразить кого чем
5) algo por algo
а) провести чем по (к-л поверхности); погладить (чем) что
б) пропустить, просунуть, протолкнуть и т п что сквозь; через что
pasar el hilo por el ojo de la aguja — продеть, вдеть нитку в иголку
pasar algo por el colador — процедить
pasar algo por el tamiz — просеять
6) разг провезти что контрабандой
7) разг проглотить (нечто неприятное)
8) разг проглотить (выдумку); клюнуть, купиться (на что)
9) algo, nc про(из)вести (офиц. процедуру)
pasar visita de inspección — провести инспекцию
    10) подсушить, высушить (нечто съедобное, чаще плод)
    11) пересечь:
а) пройти, перейти, переехать, переплыть и т п
б) пройти насквозь что
в) перейти, преодолеть (к-л предел; преграду)
    12) пропитать насквозь что; протечь, просочиться сквозь; через что
    13) algo + circ провести, прожить, пережить (к-л время) где; как pasarlo bien, en grande [] хорошо, прекрасно провести время
pasarlo mal — пострадать
lo ha pasarado mal — плохо, тяжело ему пришлось
    14) пройти, испытать, пережить (нечто неприятное)
    15) выдержать, вынести (испытание)
    16) a uno en algo превосходить кого чем; в чём; быть + нареч сравнит + кого
pasar en altura, edad, fuerza a uno — быть выше, старше, сильнее кого
    17) обойти (вниманием); пропустить; просмотреть
    18) algo a uno разг не придать значения (чьему-л поступку); не отреагировать на что; спустить что кому
 
ilusión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
иллюзия:
а) обман чувств
ilusión óptica — оптическая иллюзия; оптический обман
б) (часто несбыточная) мечта, надежда
S: cumplirse, realizarse — сбыться; осуществиться
abrigar, acariciar, alimentar ilusiónes — строить надежды, иллюзии; лелеять мечты
aferrarse, agarrarse a una ilusión — не оставлять надежды
concebir, forjar ilusiónes — обольщаться; строить иллюзии; тешить себя иллюзиями
defraudar las ilusiónes de uno — обмануть ч-л ожидания
depositar, poner ilusiónes en algo — возлагать надежды на что
despertar ilusiónes — вызывать иллюзии
destruir, destrozar, segar (en flor), tronchar, truncar las ilusiónes de uno — разбить, развеять ч-л мечты, иллюзии
hacer, producir ilusión a uno — а) привлекать, прельщать кого; быть соблазнительным для кого; нравиться кому б) радовать кого; доставлять радость кому
hacerse ilusión (de algo) — строить иллюзии (относительно чего); обманывать себя
hacerse grandes ilusiónes — размечтаться; строить большие планы
hacerse ilusiónes de que... — надеяться, ожидать, что...
mirar a uno con ilusión — с надеждой смотреть на кого
no alimentar ninguna ilusión respecto de uno;
algo;
no tener mucha ilusión por uno;
algo — не обольщаться, не строить иллюзий относительно кого; чего
quitar una ilusión a uno — лишить кого надежды, веры; отнять у кого надежду, веру
realizar sus ilusiónes — осуществить свои мечты
 
andar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
vi
1) двигаться: ходить, ездить, плавать и т п + обст
andaba a grandes zancadas — он шёл большими шагами
el coche anda suavemente — у машины мягкий ход
andar de aquí para allá, de un lado para otro — ходить туда-сюда, взад-вперёд
comenzar, echar a andar — пойти: а) двинуться с места; (о машине и т п) тронуться б) (о ребёнке) начать ходить
2) (мочь) ходить, ездить, (о механизме) работать
el reloj no anda — часы не ходят
3) Imper + circ идти + обст; сходить куда
anda a la farmacia — сходи в аптеку
4) (bien;
mal)
обстоять, идти (хорошо; плохо); быть каким
¿cómo anda la vida? — как жизнь?
las cosas andan mal — дела | идут плохо | плохи
5) + atr, circ, compl, ger (о человеке) быть каким, в к-л состоянии (на протяжении к-л времени); ходить + опред разг
anda contento, enfadado, preocupado — он ходит довольный, сердитый, озабоченный
andamos con, en los preparativos del viaje — мы заняты подготовкой к поездке
anda | buscando | en busca de | trabajo — он (ходит и) ищет работу
anda sin saber qué hacer — он никак не решит, что ему делать
6) + ger
tb andar (metido) en algo разг заниматься (чем-л предосудительным); тратить время на что
anda (por ahí ) pidiendo dinero — он (ходит и) клянчит у всех деньги
andar en enredos — интриговать
andar en jaleos — (за)гулять; куралесить
andar en pleitos (con uno) — затеять тяжбу, склоку (с кем); сутяжничать
7) recípr a + nc pl разг
andar a golpes, puñetazos — драться; мутузить, дубасить друг друга
andar a gritos — громко скандалить; лаяться
andar a tiros — устроить перестрелку; палить друг в друга
8) = andarse
     2)-4)

9) con;
entre ciertas personas
водить знакомства, водиться, знаться с (людьми к-л рода)
    10) detrás de;
tras uno;
algo
разг искать; ходить, бегать, рыскать в поисках кого; чего
    11) por un sitio разг быть: стоять, лежать и т п в (неопред. месте)
¿por dónde andan mis gafas? - por ahí andarán — куда девались мои очки? - где-нибудь тут (валяются)
    12) por x разг быть приблизительно (к-л возраста)
anda por los veinte años — ему лет двадцать

2.
vt x
пройти, прошагать, отмерить (х пути)
- andar a una
- quien mal anda mal acaba
- todo se andará
II m
1) реже = andadura
2) pl походка
 
como   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adv
1) [вводит придат образа действия] (так), как
hazlo como te diga — делай, как я скажу
como quiera — а) как угодно б) в любом случае; так или иначе
como quiera que + Subj — а) как бы ни б) поскольку; так как; раз
como quiera que sea — как бы там ни было; что бы ни случилось; в любом случае
como sea — как угодно; любым способом
tb sea como sea — будь что будет
2) [в сравнит конструкциях] как; как бы; словно; будто
habla como escribe — он говорит, как пишет
es un sinvergúenza como hay pocos — он нахал каких мало
como si + Pret Subj — как будто; словно
como si tal cosa;
como si nada — как ни в чём не бывало
hacer como que... — притворяться, будто...; делать вид, что...
hace como que llora — он делает вид, что плачет
3) + nc как кто; что; в качестве кого; чего
asistir como testigo — присутствовать в качестве свидетеля
como tal — как таковой
4)
x tb algo así como x — примерно, приблизительно x; около (к-л количества)
había como veinte personas — было человек двадцать
5) [вводит поясняющие слова] такой, как; например
grandes ciudades como Madrid y Barcelona — большие города, такие как Мадрид и Барселона

2.
atr invar antepos
похожий на кого; что; нечто, что-то вроде чего
vio a dos como estudiantes — он увидел двух людей, похожих на студентов

3.
conj
1) [часто после прич в предикатной функции] так как; поскольку; | cansado como llegará | como llegará
cansado | se acostará enseguida — так как он придёт усталым, то сразу же ляжет спать
2) + Subj если
como no te enmiendes serás castigado — если не исправишься, будешь наказан
3) [после прил и прич в предикатной функции]
escaso de tiempo como estaba, todavía se detuvo a hablar conmigo — хотя у него было мало времени, он всё же остановился поговорить со мной
4) так же как и
le escribé a él como a ti — я написал и ему, и тебе
no me interesa este libro, como tampoco el otro — меня не интересует эта книга, равно как и та
5)
como para + inf — вынуждающий (сделать что-л); достаточный, чтобы...; хоть + импер
tengo un catarro como para meterme en la cama — у меня такая простуда, хоть в постель ложись
como que разг а) так как; поскольку; раз; ведь б) так что; поэтому в) [недоверие] ну да; как же
¡como que le voy a creer! — ну да, так я ему и поверил!
como quiera que... — (постольку,) поскольку; ввиду того, что...
verás, verá usted como... — вот увидишь, увидите
verás como no viene — вот увидишь, он не придёт
 
vivir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
vi
1) жить
2) жить:
а) проживать где
б) существовать; кормиться
ganar, tener con qué vivir — зарабатывать себе на жизнь, на хлеб
в) de algo добывать средства к жизни, тж зарабатывать на жизнь чем
г) + adj, adv существовать как; вести к-л жизнь, образ жизни
vivir bien — а) жить честно, достойно б) жить в мире, согласии, уживаться (с кем);
vivir tranquilo — жить спокойно
vivir a lo, en grande — жить широко, на широкую ногу
3)
tb vivir bien — жить хорошо, в достатке, по-человечески
saber vivir — уметь жить
4) con uno состоять в (любовной) связи, жить с кем
5) (con;
en uno)
перен быть живым, жить (в чьей-л памяти)
6) (mucho;
poco)
разг (о предмете; явлении) прожить, протянуть, продержаться (долго; недолго)
7) terciopers; Subj
viva + s — да здравствует + сущ
8)
¿quién vive? — воен стой, кто идёт?

2.
vt
прожить, пережить (к-л момент)
- ¡vivir para ver!
- no dejar vivir
II m к-л
жизнь, образ жизни
de mal vivir — а) порочный, распутный б) преступный, уголовный, воровской
dar un buen, mal vivir a uno — устроить кому хорошую, тяжёлую жизнь
 
servicio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) служба; работа
hoja de servicios — послужной список
morir en acto de servicio — погибнуть при исполнении служебных обязанностей
2)
tb servicio militar — военная служба
servicio activo — действительная, срочная служба
cumplir, hacer el servicio militar — проходить военную службу
prestar servicio — нести службу
3) дежурство
estar de servicio — дежурить
4) обслуживание; сервис; услуги
servicio público — а) коммунальные услуги б) бюро коммунальных услуг
5) служба (организация); бюро; агентство
servicio de inteligencia — секретная служба
servicio de publicidad — отдел рекламы
6) работа, функционирование (механизма; фабрики и т п)
entrar en servicio — начать работать; войти в строй, эксплуатацию
estar de servicio — а) находиться в эксплуатации; быть в работе б) быть в рабочем состоянии
7) услуга; любезность; одолжение
estoy a su servicio — я к вашим услугам
hacer, prestar un servicio a uno — оказать услугу кому
hacer un flaco servicio a uno ирон оказать плохую, медвежью услугу кому
poner algo al servicio de uno;
algo — поставить что на службу кому; чему
rendir grandes, importantes servicios a uno — оказать большую, важную услугу кому
8)
tb servicio divino;
servicios religiosos — богослужение; (церковная) служба
9)
tb servicio doméstico colect — (домашняя) прислуга
    10) спорт подача
    11) pl службы; подсобные помещения
escalera de servicio — чёрная лестница
    12) de nc набор принадлежностей (для чего)
servicio de cafe,, etc — кофейный, чайный и т п сервиз
servicio de mesa — столовое бельё и посуда
    13) ночной горшок
    14) pl уборная (в обществ. месте); туалет
 
voz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) голос
a media voz — вполголоса
de viva voz — а) (выразить) устно, словами б) (воспринять) на слух, с голоса
en voz alta, baja — громким, тихим голосом; громко; тихо
S: anudársele a uno — прерваться у кого
empañársele a uno — дрогнуть, задрожать (от сдерживаемых слёз) у кого
temblarle a uno — дрогнуть, задрожать (от волнения) у кого
tomársele a uno — охрипнуть, осипнуть, сесть [разг] у кого
alzar, levantar la voz a uno — повысить голос на кого
perder la voz — потерять голос; охрипнуть
2) громкий голос; крик
a voces — громко; во весь голос
a voz en cuello, grito разг во всё горло; истошно; благим матом
dar (grandes) voces — (громко) кричать; вопить
dar una voz a uno — окликнуть; окрикнуть
voz de mando воен команда
3) право голоса; голос
voz y voto — решающий голос
4) мнение; голос
voz del pueblo — общественное мнение; глас народа высок
a una voz — единодушно; в один голос
alzar, levantar la voz — выступить публично; поднять, возвысить свой голос
5) слух; слушок
S: correr — распространиться; разойтись
circular, correr la voz de algo — распустить слух о чём
6) муз певец, вокалист, голос (ансамбля)
7) муз звучание, голос (инструмента)
8) муз тон, звук (аккорда)
9) муз голос (партия в полифонич. пьесе)
voz cantante — мелодическая линия; мелодия
llevar la voz cantante — а) вести мелодию б) (en algo) перен задавать тон, верховодить (в чём)
    10) лингв слово; словарная единица; лексема
    11) лингв залог
 

Новое в блогах и на форуме

Анекдоты
TyukinGennady TyukinGennady
 4     0     0    4 часа назад
Обидел сегодня Николай Клаву.Стал,он её сегодня мять и обнимать.А когда дело стало доходить до  секса,вдруг ни с того ни сего начал осторожничать;-А нет ли у тебя,Клава венерической болезни?-И какой он у чёрту тогда альпинист.Все горы страны покорил.А Клавину высоту побоялся.И какой,он после этого в...
Уже неделю учу испанский - Ya llevo una semana estudiando español.
Oleg Oleg
 564     4     0    45 дней назад
Уже неделю изучаю испанский язык. К сожалению, сейчас нет идельных учебников и звуковых пособий, какие были 40 лет назад: Отсутствуют звуковые упражнения для перевода с родного на иностранный язык, а это ключевое условие для активного использования языка и снятития тормозов. . Приходится доделывать ...
Favorito VS Querido ?
Clarita Clarita
 238     4     0    41 день назад
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
Показать еще...