Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 4 (1 ms)
huella
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) след (на земле)
2) след, отпечаток, отметина пр и перен
huella dactilar, digital — отпечаток пальца
huella imborrable, indeleble — неизгладимый след
dejar una huella en algo — оставить след, отпечаток на чём; в чём; наложить к-л печать на что
3) pl путь, пройденный кем пр и перен; чей-л след пр и перен
perder las huellas de uno — потерять чей-л след; сбиться со следа
seguir las huellas de uno — следовать чьему-л примеру; идти по чьим-л стопам
1) след (на земле)
2) след, отпечаток, отметина пр и перен
huella dactilar, digital — отпечаток пальца
huella imborrable, indeleble — неизгладимый след
dejar una huella en algo — оставить след, отпечаток на чём; в чём; наложить к-л печать на что
3) pl путь, пройденный кем пр и перен; чей-л след пр и перен
perder las huellas de uno — потерять чей-л след; сбиться со следа
seguir las huellas de uno — следовать чьему-л примеру; идти по чьим-л стопам
imprimir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) печатать (газету и т п); набивать (ткань)
2) печатать; публиковать; издавать
3) algo (en;
sobre algo) отпечатать, оттиснуть что (на чём)
imprimir huellas — оставить следы
4) algo, nc a algo придавать, сообщать что чему
imprimir movimiento a un cuerpo — привести в движение к-л тело
1) печатать (газету и т п); набивать (ткань)
2) печатать; публиковать; издавать
3) algo (en;
sobre algo) отпечатать, оттиснуть что (на чём)
imprimir huellas — оставить следы
4) algo, nc a algo придавать, сообщать что чему
imprimir movimiento a un cuerpo — привести в движение к-л тело
borrar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) стереть (изображение)
2) сделать что смутным; затемнить, размыть, затушевать (к-л силуэт)
3) вычеркнуть:
а) зачеркнуть; вымарать
б) a uno;
algo (de algo) исключить кого; что из (к-л документа)
4) устранить что (с к-л поверхности): стереть, смести, смыть, изгладить пр и перен
la lluvia borró todas las huellas — дождь смыл все следы
borrar algo de la memoria — изгладить что из памяти
borrar algo de la faz, del haz de la tierra, borrar algo del mapa — стереть что с лица земли
1) стереть (изображение)
2) сделать что смутным; затемнить, размыть, затушевать (к-л силуэт)
3) вычеркнуть:
а) зачеркнуть; вымарать
б) a uno;
algo (de algo) исключить кого; что из (к-л документа)
4) устранить что (с к-л поверхности): стереть, смести, смыть, изгладить пр и перен
la lluvia borró todas las huellas — дождь смыл все следы
borrar algo de la memoria — изгладить что из памяти
borrar algo de la faz, del haz de la tierra, borrar algo del mapa — стереть что с лица земли
profundo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
глубокий:
а) уходящий, проникающий глубоко (вниз)
fosa profunda — глубокая яма
herida profunda — глубокая, проникающая рана
poco profundo — неглубокий; мелкий
en lo profundo de algo — высок в глубине тж мн чего
б) глубоко лежащий, засевший, залегающий, протекающий и т п
las raéces están profundas — корни сидят глубоко
aquí las aguas están profundas — здесь воды | проходят | протекают | глубоко
в) объёмный; объёмистый; вместительный
la casa es profunda, aunque tiene poca fachada — дом - большой в глубину, хотя и невелик с фасада
г) (о голосе) низкий; утробный
д) перен сильный; интенсивный
aquel suceso dejó una huella profunda en su ánimo — это событие оставило глубокий след в его душе
cambio profundo — глубокая перемена
desprecio, respeto profund;
preocupación profunda — глубокое презрение, уважение, беспокойство
dolor profundo — сильная, мучительная боль
reposo, sueño, silencio profundo — глубокий покой, сон; глубокое молчание
oscuridad, sombra profunda — глубокая темнота, тень
е) перен серьёзный; основательный; проницательный; (о человеке) вдумчивый
diferencia profunda — глубокое, серьёзное различие
inteligencia, mirada profunda — глубокий, проницательный ум, взгляд
pensamiento profundo — глубокая мысль
ж) перен сложный, трудный (для понимания)
глубокий:
а) уходящий, проникающий глубоко (вниз)
fosa profunda — глубокая яма
herida profunda — глубокая, проникающая рана
poco profundo — неглубокий; мелкий
en lo profundo de algo — высок в глубине тж мн чего
б) глубоко лежащий, засевший, залегающий, протекающий и т п
las raéces están profundas — корни сидят глубоко
aquí las aguas están profundas — здесь воды | проходят | протекают | глубоко
в) объёмный; объёмистый; вместительный
la casa es profunda, aunque tiene poca fachada — дом - большой в глубину, хотя и невелик с фасада
г) (о голосе) низкий; утробный
д) перен сильный; интенсивный
aquel suceso dejó una huella profunda en su ánimo — это событие оставило глубокий след в его душе
cambio profundo — глубокая перемена
desprecio, respeto profund;
preocupación profunda — глубокое презрение, уважение, беспокойство
dolor profundo — сильная, мучительная боль
reposo, sueño, silencio profundo — глубокий покой, сон; глубокое молчание
oscuridad, sombra profunda — глубокая темнота, тень
е) перен серьёзный; основательный; проницательный; (о человеке) вдумчивый
diferencia profunda — глубокое, серьёзное различие
inteligencia, mirada profunda — глубокий, проницательный ум, взгляд
pensamiento profundo — глубокая мысль
ж) перен сложный, трудный (для понимания)
Новое в блогах и на форуме
Всё,что приходит на ум
Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...
Уважение заслуживают те люди,кто не смотря на трудную жизнь прожил долго.И способность из зла творить добро.А из политического агрессивного хлама пересоздавать красоту жизненных и творческих созидательных шедевров.
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз