Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 92 (9 ms)

>Юлия escribe:

>--------------

>Yelena, признаюсь, текст аргентинский)))) А про "la parte local" я еще и сама не разобралась, к сожалению. Но время пока еще есть.

Юлия, рискну предложить свой вариант на перевод "la parte local" - подготовка и обустройство строительной площадки.
>Морозов Евгений написал:
>--------------

>

>>Юлия escribe:

>>--------------

>>Юлия, рискну предложить свой вариант на перевод "la parte local" - подготовка и обустройство строительной площадки.

!!
Юля, с Вас магарыч. :) Евгений как-то проговорился, что от холодного пивка не отказывается. К пивку да донскую рыбку сушёную, хорошоосс :)))
В Испании эти самые "parte local, parte civil" звучат как "preparación de terrenos, obra civil".
En relación al tratamiento presupuestario que cada ayuntamiento debe dar a las aportaciones del Fondo Estatal de Inversión Local que financien actuaciones en el municipio de que se trate, el Real Decreto Ley no modifica la regulación existente en esta materia, por lo que se sigue regulando por la Ley Reguladora de las Haciendas Locales.
Я бы перевёл как распоряжение бюджетными средствами(порядок расхода бюджетных денег).
Tratamiento fiscal y contable - я бы перевёл как "порядок бухгалтерской и налоговой отчётности".
¿Cuál es el gentilicio originario de la entidad local de Valderrubio? Los pobres, es para partirse de risa.
Юля, а что же это "la parte local" ?
Вы так и не признались, из какой страны текст....
Вот, к примеру, есть такая фраза:
certificado oficial que acredite la liberación o desafectación del terreno o local donde se ha microlocalizado la inversión...
Цена на местное строительство, монтаж и гражданское строительство были подсчитаны.....
>Юлия написал:

>--------------

>Los precios de la parte local, montaje y parte civil se han calculado en base de costos estimados para el monto de 100 USD y serán ajustados de acuerdo al alcance técnico solicitado y la ingeniería necesaria, tipo de ajuste alzado, obra lave en mano, precio fijo.

>Не совсем понимаю, как перевести начало фразы: os precios de la parte local, montaje y parte civil. Буду признательна за помощь!

Yelena, признаюсь, текст аргентинский)))) А про "la parte local" я еще и сама не разобралась, к сожалению. Но время пока еще есть.
Нужна помощь!
Los precios de la parte local, montaje y parte civil se han calculado en base de costos estimados para el monto de 100 USD y serán ajustados de acuerdo al alcance técnico solicitado y la ingeniería necesaria, tipo de ajuste alzado, obra lave en mano, precio fijo.
Не совсем понимаю, как перевести начало фразы: os precios de la parte local, montaje y parte civil. Буду признательна за помощь!
Es decir, que en "otro español" sería LOS PRECIOS DE LA PREPARACIÓN DEL TERRENO, EL MONTAJE Y DE LA OBRA CIVIL------ Интересно.
>Yelena написал:

>--------------

>>Морозов Евгений написал:

>>--------------

>>

>>>Юлия escribe:

>>>--------------

>>>Юлия, рискну предложить свой вариант на перевод "la parte local" - подготовка и обустройство строительной площадки.

>

>!!

>

>Юля, с Вас магарыч. :) Евгений как-то проговорился, что от холодного пивка не отказывается. К пивку да донскую рыбку сушёную, хорошоосс :)))

>

>

>В Испании эти самые "parte local, parte civil" звучат как "preparación de terrenos, obra civil".

>

Новое в блогах и на форуме

Уже неделю учу испанский - Ya llevo una semana estudiando español.
Oleg Oleg
 551     4     0    42 дня назад
Уже неделю изучаю испанский язык. К сожалению, сейчас нет идельных учебников и звуковых пособий, какие были 40 лет назад: Отсутствуют звуковые упражнения для перевода с родного на иностранный язык, а это ключевое условие для активного использования языка и снятития тормозов. . Приходится доделывать ...
Favorito VS Querido ?
Clarita Clarita
 231     4     0    38 дней назад
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
Abel Abel
 373     0     0    63 дня назад
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...