Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 36 (57 ms)
Gracias, Alicia, eso mismo pensé yo, pero quería comprobar por si acaso.
No olvidemos que se trata de comprobar si se puede decir "infusión por gotas" hablando de un gotero.
Bautismo de vuelo
Что это? первый полет?
Realización de bautismos de vuelo (donde podrá comprobar sus cualidades para el vuelo)
Este año existe una gran expectación por comprobar si los vecinos siguen apoyando su fiesta de la pava con esas aportaciones económicas que salven una tradición ancestral,

>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>Bueno, Kuzia, entonces sigue esperando que algún democrata venezolano te diga que no validan ningún diploma, ni ningún otro documento.

Ya me lo han dicho por eso quiero comprobar.
Sí, señor Marqués, tiene razón en lo que se refiere a las dificultades de la vida de los traductores. Por eso quisiera me aconseje qué programa de los TRADOS hay que adquirir para poder comprobar la traducción mía.
Estimado Леонид Викторович, me gustaría muchísimo si VD. pudiera COMPROBAR su afirmación citando la regla respectiva de la gramática rusa o algún manual u otra fuente de semejante declaración. Con ejemplos de su aplicación en la práctica de la prensa.
No es que esto sea de fuerza mayor, pero has escrito "satisfecho" y no "satisfactorio" como se debería esperar de un porteño. Estarás satisfecho de la conducta sana de los foristas, perfecto, pero es satisfactorio comprobar que uno tiene su barra de inchas incondicionales, como si te hubieran visto vestido de azul y amarillo. ¡Viva Boca! ¡Y no se me pongan por delante!

>Isapostolos написал:

>--------------

>

>>Isapostolos написал:

>>--------------

>>Видимо, более правильно было бы сказать:

>>

>>Caminatas de protesta.

>>Las tertulias de protesta.

>

>Нет, всё-таки лучше сказать:

>Marchas de protesta.

Вот как написали в "Голосе Москвы":
En el centro de Moscú, se llevó a cabo el llamado "paseo de control", organizado por los famosos escritores rusos, que decidieron comprobar si se puede caminar en Moscú sin autorización especial de las autoridades.
A mi me dio la impresión de que en Rusia lo que más se consume y está a la venta es el café Arábica no necesariamente procedente de Colombia.
También se puede encontrar Blue Mountain, pero es difícil comprobar si es auténtico :)

Новое в блогах и на форуме

Обо всём,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 2     0     0    4 часа назад

Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Всё,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 4     0     0    19 часов назад

Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
TyukinGennady TyukinGennady
 6     1     0    1 день назад

Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...