Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
углеводороды
0
кто нибудь знает что это. вернее как переводится? "aguas hidrocarburadas" и "corrientes parásitas".
1206
6
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
Пользователь удален
Создано: 15.5 года назад
Маркиз, по-русски будет крАнты. Словечко хоть и просторечное, но литературное, и имеет свою официальную форму. Насчет "пургарсе" - можно касторкой... Все токи убегут, как чёрт от ладана. :lol:
0
Вот, вот, чудненько, теперь я понял, почему я себя так плохо стал чувствовать в последнее время - совершенно очевидно, что во мне взыграли эти самые, как их там, возмутительные паразитарные токи, видимо, нужно срочно пургарсе, иначе - кронты.
0
corrientes parásitas - паразитные токи, токи возмущения
*********************
они же - вихревые токи, токи Фуко
:-)
*********************
они же - вихревые токи, токи Фуко
:-)
0
Пользователь удален
Создано: 15.5 года назад
Вношу добавление: воды могут быть загрязнены любыми видами нефтепродуктов - мазут, керосин, эмульсии и т.д. По контексту.
0
Пользователь удален
Создано: 15.5 года назад
aguas hidrocarburadas - загрязненные нефтью воды
corrientes parásitas - паразитные токи, токи возмущения
corrientes parásitas - паразитные токи, токи возмущения
0
Se traduce así: "hidrocarburos"