<< На главную страницу

Слова, добавленные пользователями

Испанско-русский словарь

Всего: 3943
fleco(c)неразрешённые детали в каком либо вопросе  Логинов Николай Петрович
ni harto de vinoникак не , ни за что , ни в коем случае , ни коим образом Логинов Николай Петрович
fanacola (аргентинский)клей ПВА Konstantin K.
recuperadora rascadora (grúa kratzer)кратцер-кран Виктор
anillo de retención de aceiteмазеудерживающее кольцо Виктор
sala de estampadoэмбоссерная Виктор
puesto de avanzadasзастава Логинов Николай Петрович
con cara de lunesс недовольным лицом Natalia Colesnichenco
Tomar el relevoПринимать эстафету  Рязанов Алексей
remera (аргентинский)классическая футболка с короткими рукавами Konstantin K.
campera (аргентинский)куртка Konstantin K.
garapiñada [de maní] (аргентинский)жареный арахис в сладкой глазури Konstantin K.
maní japones (аргентинский)солёный жареный арахис Konstantin K.
seña (аргентинский)задаток (частичная предоплата) Konstantin K.
ciclovía (аргентинский)велодорожка, являющаяся инфраструктурной частью автомобильной дороги, которая отделена от неё специальным бордюром и предусматривающая использование светофора в качестве средства управления движением Konstantin K.
bicisenda (аргентинский)велодорожка, являющаяся частью тротуара, которая отделена он него линией разметки и не предполагает дополнительных средств управления движением. Konstantin K.
revistero (аргентинский)вертикальная подставка для папок Konstantin K.
giornata, fобщ. рабочий день; рабочий день; день празднования (чего-л.); дневной переход; битва; сражение; денёк; день; тур спорт. тур (в футболе) фин. подённая заработная плата; дневная повремённая оплата эк. день (в протяжении); дневной заработок  Зоя
incursorучастник налёта , набега , облавы Логинов Николай Петрович
agarradera (para ollas) (аргентинский)прихватка (для кастрюль) Konstantin K.
anafe (аргентинтский)варочная поверхность Konstantin K.
palo de amasar (аргентинский)скалка для теста Konstantin K.
rotomartillo (аргентинский)перфоратор Konstantin K.
percutor (аргентинский)шуруповёрт Konstantin K.
dar manga ancha смотреть на что либо сквозь пальцы Логинов Николай Петрович
mover fichaсделать ход Логинов Николай Петрович
durazno (аргентинский)персик Konstantin K.
remís (аргентинский)арендованный автомобиль/мотоцикл с водителем, аналог такси Konstantin K.
damasco (аргентинкий)абрикос Konstantin K.
repartidor (аргентинский)курьер Konstantin K.
zapallito (аргентинский)отдельный вид кабачка в Аргентине, имеющий зелёный цвет, по форме напоминающий маленькую тыковку, размером с яблоко. Konstantin K.
engrapadora (аргентинский)скобозабиватель Konstantin K.
mas comoоднако поскольку matvey.kashkin
mas comoно так как matvey.kashkin
escaramuzadorзастрельщик Логинов Николай Петрович
intrusivoнавязчивый , назойливый Логинов Николай Петрович
entrar en términosдоговориться Логинов Николай Петрович
descuadreрасхождение ( в цифрах ) Логинов Николай Петрович
imbatibleбеспроигрышный Логинов Николай Петрович
sol de justiciaпалящее солнце Логинов Николай Петрович
brillar pos su ausenciaкак след простыл Логинов Николай Петрович
cuando se cagaba en los pañales~ когда пешком под стол ходил Виктор
por lo que hace al restoчто касается остального Логинов Николай Петрович
la plancha de vaporотпариватель Natalia Colesnichenco
el abrigo de plumasпуховик Natalia Colesnichenco
el plumíferoпуховик Natalia Colesnichenco
La maquinilla desechableОдноразовый станок (для бритья) Елена
LibroКнига John IT
abanicoспектр matvey.kashkin
abanicoкруг (вопросов) matvey.kashkin
bomba de racimoкассетная бомба matvey.kashkin
arma de racimoкассетное оружие matvey.kashkin
munición de racimoкассетный боеприпас matvey.kashkin
cañaрумпель matvey.kashkin
Repartoактёрский состав  tina_d
atentadorпосягатель Логинов Николай Петрович
picadaпоклёвка [разг.]: момент клёва рыбы. [Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.] Микел Кабал-Гуарро
microderrameмикроинсульт matvey.kashkin
pocharжарить на медленном огне Natalia Colesnichenco
descompromisoотказ от выполнения взятых на себя обязательств Логинов Николай Петрович
semiacuático por ejemplo: viven en lagos y en ríos y son semiacuáticos. полуводный Например: они живут в озерах и реках и являются полуводными.  Alyona Alyoshina
tener enchufeиметь блат Antonina Mazur
arrepentirse непр. 1) (de) раскаиваться, каяться 2) идти на попятный, отказываться от обещания (обязательства) 1stbb
- tratamientos para evitar la aparición de copos (literal) - desgasificación y tratamientos térmicos de los aceros para evitar la aparición de copos o fisuras (mejor)противофлокенная обработка 1stbb
cintarcarcintarear 1stbb
Reglamento de Circulación Ferroviariaтехнико-распорядительный акт железнодорожной станции 1stbb
bromistaпранкер 1stbb
quitar pasador partido/divididoрасшплинтовать 1stbb
Mossos de EscuadraАвтономная Полиция Каталонии 1stbb
lapidarioкраткий , сжатый  Логинов Николай Петрович
la liposucciónлипосакция Natalia Colesnichenco
microgestiónзарегулированность Логинов Николай Петрович
tomar la licencia absolutaуйти с военной службы Alyona Alyoshina
consumir bateríaсъедать батарею, расходовать заряд батареи Господарева Алина
gramadalлужайка Александр Николаевич
estar plofбыть удрученным Natalia Colesnichenco
A ...kilometros por hora( со скоростью ) ...км в час Господарева Алина
Cambio horarioСмена времени ( переход на зимнее/ летнее время) Господарева Алина
caer como moscasдохнуть как мухи Natalia Colesnichenco
ortejo, ortejosпалец, пальцы ноги Antonina Mazur
caer en saco rotoвойти в одно ухо и вылететь из другого Логинов Николай Петрович
salirse del guionвыйти за рамки сценария Natalia Colesnichenco
salirse del guionпойти не по сценарию Natalia Colesnichenco
mesa ratón (аргентинский) журнальный столик Konstantin K.
tender (аргентинский) сушилка для белья Konstantin K.
puentearобращаться через голову кого -то , нарушать субординацию Логинов Николай Петрович
Сompelido (от лат. compellĕre)Вынужденный, принуждённый Maria Derova Ovod
el cenotafioкенотаф Natalia Colesnichenco
andar con balanceoходить вразвалку Татьяна
cobrarse la vidaуносить жизнь Natalia Colesnichenco
duplaтандем Логинов Николай Петрович
perder su latínтеряться в догадках , недоумевать , не знать что и думать Логинов Николай Петрович
no caber ni un alfiler яблоку негде упасть Анна
mascotaпитомец  nalisole
muñónкультя, обрубок, дельтовидная мышца, плечо( часть плеча с дельтовидными мышцами), часть артиллерийского лафета. Sergey
tener salбыть остроумным Анна
ГужокTornillo prisionero roscado Хулио Сесар Луна
sucintoёмкий Логинов Николай Петрович
monotributo (аргентинский)самозанятый (как вариант ИП) Konstantin K.
la región costeraприбрежный район Анна
sacar un temaподнимать вопрос Анна
costaleraбереговая линия Max
agrimanземлемер Max
memoria de calidades1) детализированный технический паспорт жилого помещения; 2) технические характеристики/условия Анна
DushmánДушман Противник Враг. Название использовалось по отношению к местным солдатам и партизанам во время событий в Афганистане в 70-80-е годы XX в. Елена
preconceptoнепредвзятость Логинов Николай Петрович
tener ganas de vivirиметь стремление к жизни; иметь желание жить Анна
detallвоенная канцелярия Логинов Николай Петрович
Humorista, cómicoпранкер Уррака
tirar caña (a alguien)подкатывать (знакомиться) Виктор
ir al tajoходить на работу Natalia Colesnichenco
burlónпранкер Тимур Омаров Владимирович
bromistaпранкер Тимур Омаров Владимирович
bromista пранкер Анастасия
arrepentirseраскаяться, передумать Екатерина
aguantavelasтретий лишний Анна
comerse los mocosпотерпеть неудачу, провалиться, ничего не достичь Анна
pagafantasобитатель френд-зоны Анна
MeЯ rina
examen de oposiciónконкурсный экзамен Логинов Николай Петрович
Calentador de ceraвоскоплав Oleh Rusánov
deformado искажённый Maria Derova Ovod
arrepentirseпожалеть (о чём-либо) Maria Derova Ovod
beisбежевый matvey.kashkin
defender un derechoотстаивать право Анна
defender un derechoзащищать право Анна
unilateralmenteв одностороннем порядке matvey.kashkin
mas comoскорее matvey.kashkin
mas comoбольше похоже на matvey.kashkin
Lingüística computacionalКомпьютерная лингвистика Ophelia
Proceso estocásticoВероятностные процессы Ophelia
esprayспрей, аэрозоль Oleh Rusánov
matizaciónуточнение Логинов Николай Петрович
ordenante de carta de créditoоформление карты кредита  Viento Norte
no pasar dias para unoне проводить дни ради одного Viento Norte
Bandalerosодногруппники  Viento Norte
bondableне переводится на русский, но может значить (групповой) от слова bondera Viento Norte
sofisticaciónизощрённость , изысканность , утончённость Логинов Николай Петрович
castroгородище . В доримский период на территории некоторых стран Западной Европы укреплённое поселение Логинов Николай Петрович
metaneroтанкер-газовоз; СПГ-танкер Никита
perlita expandidaвспученный перлит Никита
Motor del desplazamiento positivo (PDM)Винтовой забойный двигатель (ВЗД) Никита
tren de varillaбурильная колонна Никита
la unidad flotante de almacenamientoплавучее нефтеналивное хранилище  Никита
mesa camillaстол с приспособлением для согревания ног Natalia Colesnichenco
entre pitos y flautasмежду делом, незаметно Natalia Colesnichenco
eurisemiaэврисемия Ophelia
Intensidad del campo gravitatorioУскорение свободного падения Ekaterina
salida de tacosнизкий старт Antonina Mazur
reciclarутилизировать matvey.kashkin
reciclarрециркулировать matvey.kashkin
reciclarперерабатывать matvey.kashkin
puercoespínдикобраз Oleh Rusánov
aeromancia, aeromancíaаэромантия - гадание по «воздушным» явлениям Юлия Белая
desmerangamientoкрушение , развал , распад Логинов Николай Петрович
en vivoв прямом эфире Natalia Colesnichenco
en alta definiciónв высоком разрешении Natalia Colesnichenco
a todo volumenна полную мощность Natalia Colesnichenco
el acordonamientoоцепление Natalia Colesnichenco
esteэто Aleh
paraklausíthyronпараклаузитирон, форма любовного стихотворения, в котором любовник оплакивает дверь, отделяющую его от любимой Зоя
bravuconada пустая угроза Логинов Николай Петрович
desplanteкрикливое заявление Логинов Николай Петрович
arrepentirseжалеть Julia
quedarse con la coplaпонять Julia
arrepentirseрасскаиваться Люба
aceleradorразгонный bloque acelerador - разгонный блок Виктор
abúlicoапатичный Логинов Николай Петрович
darse un tortazoпопасть в серьезную аварию Noia
paneoпанорамирование Логинов Николай Петрович
colocaciónколлокация (лингвистика) Natalia Colesnichenco
predespachoпредварительный таможенный контроль Tatiana Lugo
mantarraya (f)скат, манта (вид ската "морской дьявол") Анна
comparecerявляться (в суд), появляться, прийти. DonEugenio
Nahuelm Науэль - имя, распространено в Аргентине GeorgyArg
arrepentirse1. Раскаяться, сожалеть о чём-либо сделанном или не сделанном. Arrepentirse de los pecados - раскаяться в грехах. 2. Отказаться от каких-либо действий, часто в последний момент; резко сменить мнение. Quería votar por A, pero me arrepentí cuando llegue a la mesa y decidí votar por B - я хотел проголосовать за А, но когда уже был на участке я /отказался от этого/ и проголосовал за Б GeorgyArg
resultar impensable, inconcebibleневдогад  Альфонсо Састре
arrepentirseраскаяться, каяться, сожалеть Зарина
en daditosкубиками Antonina Mazur
PicarЧесаться Айрат Япаров
pletóricoналитой Логинов Николай Петрович
gregüescosширокие штаны с разрезами , носились вместе с чулками , популярны в XVI и XVII веках Логинов Николай Петрович
vivirжить New-Year
onlineонлайн New-Year
aprenderизучать New-Year
leerчитать New-Year
inglésанглийский New-Year
rusoрусский New-Year
españolиспанский New-Year
un poquitoчуточку New-Year
un pocoнемного New-Year
pocoмало New-Year
hablarговорить New-Year
vasoстакан New-Year
bailarтанцевать New-Year
yи New-Year
trabajoработа New-Year
trabajarработать New-Year
muchoмного New-Year
muyочень New-Year