Главная > Форум > И молча гибнуть я должна
И молча гибнуть я должна
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.4 г. назад  Новые: 15.4 г. назад
Срочно помогите, пожалуйста, найти (или перевести) строки из "Онегина" на испанском:
Вообрази: я здесь одна, Никто меня не понимает, Рассудок мой изнемогает, И молча гибнуть я должна
 1661     8



0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.4 года назад
A buenas horas, mangas verdes ;)
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15.4 года назад
Aquí estoy sola
Y nadie me comprende,
Mi mente esta sofocada(ansiosa, fatigada)
Estoy condenada a consumirme en silencio
0
Barcelona Barcelona
Создано: 15.4 года назад
La traducción de la poesía no es posible, y menos cuando se trata de los grandes poetas. La traducción es necesaria para tener una vaga idea, que nos prepare para leer el original. Creo también, que a diferencia de otros idiomas, el español es un idioma ingrato para la traducción en verso.
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.4 года назад
Sí, lo sé, Frasquiel, pero yo no lo tengo en casa. Y la verdad me resulta raro leer a Pushkin traducido. Pero bueno... recuerdo que hice fotocopias de las páginas con la descripción de Tatiana y las regalé a varias Tatianas españolas. En mi entorno hay varias Tanias o Tatianas que no tienen nada que ver ni con Rusia, ni con Pushkin. Pues fue un fracaso, las Tatianas españolas no se identificaban para nada con el arquetipo tatianiano ruso :( ¿O fue la traducción que no transmitía la misma imagen poética de este personaje?
0
Barcelona Barcelona
Создано: 15.4 года назад
Aspirina: Por si te interesa, en España existe una edición bilingüe en español y en ruso de Evgueni Onieguin.
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.4 года назад

>Aspirina escribe:

>--------------

>

>>Aspirina escribe:

>>--------------

>>Ya vez: aquí estoy sola

>********************

>¿Será posible, Aspirina? ¿Desde cuando "ya ves" se escribe con "zeta"?

********************
¡Ay, mecachis! Gracias, compañera, muchas gracias, ¿qué haría yo sin tí?
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.4 года назад

>Aspirina escribe:

>--------------

>Ya vez: aquí estoy sola

********************
¿Será posible, Aspirina? ¿Desde cuando "ya ves" se escribe con "zeta"?
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.4 года назад
Aquí lo tengo!!! Ай да Аспирина, ай да молодца!
Ya vez: aquí estoy sola
y nadie me comprende,
mi juicio se consume,
debo morir callando.
http://books.google.es/books?id=4g-ujFQjXhUC&pg=PA80&lpg=PA80&dq=Oneguin+carta+de+Tatiana&source=bl&ots=tPYy9z4flZ&sig=JFj0I_iy6TrhPJrv9Z7JiG24OCg&hl=es&ei=6Ps3Ss7XF5O7jAfLqvWkDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9#PPA82,M1
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.