Главная > Форум > ¿¿¿ hablar de ó hablar sobre ???
¿¿¿ hablar de ó hablar sobre ???
0
Marta Marta
Создано: 15.4 г. назад  Новые: 15.3 г. назад
Hola, a ver si alguien me explique, cuando se usa "hablar de" y cuando "hablar sobre"
por ejemplo: ¿Con quién puedo hablar sobre el trabajo?
¿Con quién puedo hablar del trabajo?
¿Cómo es correcto ?
 5224     17



0
Cиняя стрекоза Cиняя стрекоза
Создано: 15.3 года назад

>Abrego escribe:

>--------------

>Me parece que puedes perfectamente usar ambos, pero si se trata de hablar concretamente del puesto que vas a ocupar, entonces es preferible decir "del trabajo".

Hey Marta, en mi mensaje anterior tuve un lapsus al escribir. Queria decir "del trabajo", si ya te lo han ofrecido.
Gracias amigo Abrego, porque si no llego a leer tu comntario, no me doy cuenta de la errata.
Un saludo
0
Carlos Abrego Carlos Abrego
Создано: 15.3 года назад
Me parece que puedes perfectamente usar ambos, pero si se trata de hablar concretamente del puesto que vas a ocupar, entonces es preferible decir "del trabajo".
0
Cиняя стрекоза Cиняя стрекоза
Создано: 15.3 года назад
Hola Marta,
deberias contarnos un poco el contexto. ¿Vas a ir a hablar sobre un trabajo que ya te han ofrecido, o vas a buscarlo en este sitio concreto por primera vez?
Creo que si vas a buscarlo por primera vez, podrias preguntar:
¿Con quien puedo hablar de trabajo? (sin articulo)
Si ya te lo han ofrecido, y segun el amigo Abrego y el amigo Eugenio (que tienen muy buen criterio y experiencia), preguntarias:
¿Con quien puedo hablar sobre el trabajo? (Porque como ya te lo han ofrecido, vas a concretar detalles, se supone)
Bueno esta es mi humilde opinion, pero no tardaremos en oir otras, espero. Me disculpo otra vez por la flata de tildes, pero es que esa opcion esta deshabilitada aqui donde yo estoy.
Un saludo
0
Marta Marta
Создано: 15.3 года назад

>Abrego escribe:

>--------------

>Marta: ya te han explicado que ambas preposiciones son perfectamente intercambiables. Y que los contextos pueden liquidar las ambigüedades que puedan presentarse.

>

>Sin que lo que voy a agregar sea una regla, ni tampoco algo que haya establecido a través de un minucioso estudio, te puedo decir que en determinadas circunstacias es preferible una preposición a la otra. Me explico. En los ejemplos que diste: ¿Con quién puedo hablar sobre el trabajo? En este caso, puede tratarse de hablar en general del trabajo, sus aspectos teóricos, los más extendidos. En el otro caso: ¿Con quién puedo hablar del trabajo?, se me ocurre que pueda referirse a un trabajo en concreto, ya realizado, en sus detalles prácticos, para llevar a cabo correcciones, hacer balances, etc. Esto que digo no es una regla. Lo repito, pero puede ser una diferencia poco perceptible, aunque existente.

entonces, si vengo a algun lugar buscando el trabajo. Cómo pregunto ?
0
Carlos Abrego Carlos Abrego
Создано: 15.4 года назад
Marta: ya te han explicado que ambas preposiciones son perfectamente intercambiables. Y que los contextos pueden liquidar las ambigüedades que puedan presentarse.
Sin que lo que voy a agregar sea una regla, ni tampoco algo que haya establecido a través de un minucioso estudio, te puedo decir que en determinadas circunstacias es preferible una preposición a la otra. Me explico. En los ejemplos que diste: ¿Con quién puedo hablar sobre el trabajo? En este caso, puede tratarse de hablar en general del trabajo, sus aspectos teóricos, los más extendidos. En el otro caso: ¿Con quién puedo hablar del trabajo?, se me ocurre que pueda referirse a un trabajo en concreto, ya realizado, en sus detalles prácticos, para llevar a cabo correcciones, hacer balances, etc. Esto que digo no es una regla. Lo repito, pero puede ser una diferencia poco perceptible, aunque existente.
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15.4 года назад

>Marta написал:

>--------------

>Hola, a ver si alguien me explique, cuando se usa "hablar de" y cuando "hablar sobre"

A ver, Marta, para comenzar, quisiera, también, corregir otro error muy común entre los estudiantes de español - es incorrecto decir "si alguien me expliquE....", ya que en este caso se utiliza siempre el indicativo de cualquier tiempo menos los condicionales "explica", o subjuntivo imperfecto y pluscuamperfecto "explicara/explicase; hubiera/hubiese explicado".
0
Дирк Villarreal Wittich Дирк Villarreal Wittich
Создано: 15.4 года назад

>Marta escribe:

>--------------

>Дирк Villarreal Wittich gracias por haber corregido

Como dice/canta el grupo sueco ABBA en "The piper"--->
Sub luna saltamus...
Bonita foto de nuestro satélite natural al fondo. Siempre es bueno tener un sputnik cerca!!!
Tutto posto adesso!Ciao!
0
Marta Marta
Создано: 15.4 года назад
Дирк Villarreal Wittich gracias por haber corregido
0
Cиняя стрекоза Cиняя стрекоза
Создано: 15.4 года назад
>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>--------------

>La expresión---->"A ver si alguien me explique...." es incorrecta.

>Lo correcto es decir--->"A ver si alguien me puede explicar.....

>o también "A ver, que alguien me explique.....".

>Marta: aquí has empleado el presente de subjuntivo del verbo explicar.

>Ánimo.

Hola Dirk, aparte de las opciones que has dado, tambien se podria decir:
"A ver si alguien me explica..."
¿Cierto?
Un saludo
E Vero o Non E Vero?
0
Cиняя стрекоза Cиняя стрекоза
Создано: 15.4 года назад

>Дирк Villarreal Wittich escribe:

>--------------

>La expresión---->"A ver si alguien me explique...." es incorrecta.

>Lo correcto es decir--->"A ver si alguien me puede explicar.....

>o también "A ver, que alguien me explique.....".

>Marta: aquí has empleado el presente de subjuntivo del verbo explicar.

>Ánimo.

Hola Dirk, aparte de las opciones que has dado, tambien se podria decir:
"A ver si alguien me explica..."
¿Cierto?
Un saludo
Vero
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.