Главная > Форум > Marqués de Pompadour, traductor oficial del foro
Marqués de Pompadour, traductor oficial del foro
0
Barcelona Barcelona
Создано: 15 г. назад  Новые: 15 г. назад
Te pido en mombre de muchos foristas que nos traduzcas fielmente al castellano las perlas que Yelena Bork nos has indicado. Siento decirte que no cobrarás ni un rublo pero sí seremos generosos
--hablo en plural, espero que no me defraudan-- en aumentar tu puntuación. Saludos, Marqués.
 2237     8



0
Yelena Yelena
Создано: 15 лет назад
"Pasemos página". Espero que no lo ponga difícil .... .
El que quiera juzgar que traduzca sin intermediarios.
Atentamente
0
Barcelona Barcelona
Создано: 15 лет назад
De acuerdo, Marqués y Adelaida. Pasemos página. Saludos.
0
Adelaida Arias Adelaida Arias
Создано: 15 лет назад
Вах, как сказал, слушай, как сказал!!!
Frasquiel, al leer tu mensaje, pense:
¿Qué habrá hecho Marqués para que le pidas que traduzca todo lo que Yelena había indicado?
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15 лет назад
Hola, compañeros! Yo pienso que no vale la pena traducir en este foro toda esa basura y porquería que ha vertido la honorable Mopaches en muchas ocasiones contra varios miembros de este foro sin ningún motivo, ya que ella no merece la pena que presten tanta importancia a sus escarnios y vilipendios que tenían, a mi parecer, el único propósito de crear escándalos baratos en este foro, instigar y enajenar a la gente de manera mas descarada y grosera, con el único propósito de este modo tan aberrante, llamar la atención a su sañuda persona, que tiene, según me parece a mí, todos los síntomas claros de una perturbación mental y profundo resentimiento por ser poca cosa en este mundo. Para terminar, quiero que les quede bien claro, que es solamente mí opinión personal, aunque compartida con bastantes miembros de este foro, y que yo, tampoco, pretendo ser un juez de última instancia, ni mucho menos.
0
Barcelona Barcelona
Создано: 15 лет назад
Gracias.
Estoy de acuerdo contigo en que deberíamos señalar las erratas de todo tipo, principalmente por respeto a los que leen y aprenden el idioma.
0
Carlos Abrego Carlos Abrego
Создано: 15 лет назад
Frasquiel, no creas que lo hice a proposito de dejar en mi mensaje ese horrible "fue", en lugar del correcto "fui"... Ves, veo mis errores una vez publicados.

0
Carlos Abrego Carlos Abrego
Создано: 15 лет назад
Frasquiel, tengo un defecto, cometo muchos errores y cuando me releo, no veo ninguno. No obstante fue también corrector (cuando todavía existía esta profesión), entonces veo la paja en los ojos ajenos...
Escribiste: "las perlas que Yelena Bork nos has indicado". Se te fue una ese de más en el auxiliar haber: "nos ha indicado".

0
Barcelona Barcelona
Создано: 15 лет назад
(...) "que no me defraudEn", quise decir.
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.