Главная > Форум > "fumarse (soportar) la cara de alguien"
"fumarse (soportar) la cara de alguien"
0
Condor Condor
Создано: 15.1 г. назад  Новые: 15.1 г. назад
¡Hola amigos! Mi pregunta se dirige en primer lugar a los cubanos.
Me gustaría saber si se usa y si es común en Cuba la expresión "fumarse la cara de alguien" en el sentido de soportarla, o sea, soportar a alguien.
Desde ya muchas gracias.
 1501     10



0
Condor Condor
Создано: 15.1 года назад
Hola, Blanca. También a ti muchas gracias. Ustedes me han aclarado mi inquietud. Es curioso que la expresión se la use también en Uruguay y Argentina.
Saludos,-
0
Blanca Rosa Gonzalez Gonzalez Blanca Rosa Gonzalez Gonzalez
Создано: 15.1 года назад

>Andres A. Alba A. escribe:

>--------------

>si dices -"fumarse la cara de alguien"- en Cuba, nadie te entenderá, si dices: -"fumarme a (Nombre de alguien)"- entonces te entenderán.

>Hasta pronto

Efectivamente, Andrés, esa es la expresiónque utiliza la norma popular en Cuba. Se dice también: "no hay quien se lo fume".
0
Condor Condor
Создано: 15.1 года назад
Hola, Andres. Muchas gracias por contestarme.
La expresión proviene de una novela escrita por un escritor venozolano, caraqueño José Irimia Barroso, pero su madre es cubana y él usa muchos cubanismos en su novela. Su protagonista es cubana y ella le dice a su amiga, que también es cubana, la siguiente frase:

<>

La novela se llama "Las Cucarachas Salieron Bailando Conga".
Saludos,-
0
Andres A.  Alba  A. Andres A. Alba A.
Создано: 15.1 года назад
si dices -"fumarse la cara de alguien"- en Cuba, nadie te entenderá, si dices: -"fumarme a (Nombre de alguien)"- entonces te entenderán.
Hasta pronto
0
Andres A.  Alba  A. Andres A. Alba A.
Создано: 15.1 года назад
La frase se emplea con mucha frecuencia, pero no exactamente como "fumarse" (Aunque siempre estará determinda por la conjunción) la frase más usada es: "fúmatelo" que es equivalente a lo que dice mi coterranea de Cienfuego: "cómetelo con papa". Siempre que uses el verbo FUMAR en cualquier situación comunicativa para expresar desagrado, estará correta su utilización. Y algo más, estamos hablando de frases que pertenecen a la norma vulgar. Por tanto es una vulgaridad utilizar la frase fuera de un contexto vulgar.
0
Andres A.  Alba  A. Andres A. Alba A.
Создано: 15.1 года назад
La expresión "fumarse" está relacionada con soportar algo desagradable, algo a lo que uno está obligado soportar, aguntar sin salida.
Por ejemplo: Cuando alguien viene a donde está el grupo y es desagradable un miembro del grupo puede utilizar la expresión: "Me voy que ahí viene Juan, que yo no me los fumo, fúmenselo ustedes si quieren"
Igula también está relacionado a estar en un lugar y tener que soportar ese rato. "Vamos a fumarnos esta conferencia" "esa película no hay quien se la fume"
Ahora bien, este término despectivo relacionado con la acción de Fumar, tiene todo el uso que el ingenio de cada indiviudo ponga en práctica.
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15.1 года назад
Hola, Condorito! Para que sepas que yo soy el esplendoroso producto del Internacional, niño mimado y inmarcesible de la revolución mundial. Hablando de dicha locución, según mis averiguaciones, está se usa mucho en Uruguay y hace parte de la jerga juvenil.
0
Blanca Rosa Gonzalez Gonzalez Blanca Rosa Gonzalez Gonzalez
Создано: 15.1 года назад
Cóndor:
Soy cubana, vivo en la provincia de Cienfuegos y nunca he oido esa expresión aquí. No sé si en otra provincia o región de Cuba se usa, pues a veces sucede que cada región tiene un léxico diferente, a pesar de usar el mismo idioma.
Aquí a veces se usar, en el habla vulgar o popular, "comerselo con papas" para referirse a que tienes que soportar a alguien aunque no te caiga bien.
Espero que aclare en algo tu duda.
Saludos
0
Condor Condor
Создано: 15.1 года назад
Marqués, yo pensaba que eras colombiano, pero resultas ser cubano. ¿Quién caray eres, amiguito mío? :)))
Bueno, bromas aparte o como dicen nuestros amigos argentinos, fuera de joda. Mi pregunta es ¿si se usa en Cuba la dicha expresión?
Agradecería mucho tanto a los cubanos como a los que conocen el español de Cuba.
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15.1 года назад
El 'fumarse la cara' lo entiendo como 'aguantar la cara'.
<>
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.