Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
"Я не одинока" на испаском языке
0
помогите пожалуйста .
"Я не одинока" (смысл не в том, что в данный момент, а в том, что не одинока по жизни)
"Я не одинока" (смысл не в том, что в данный момент, а в том, что не одинока по жизни)
2421
24
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
La soledad es un estado, así que siempre se dice "Estoy sola", "No estoy sola". La cualidad de solitaria, si se puede decir con el verbo 'ser'.
"Soy solitaria".
"Soy solitaria".
0
:)
пытаюсь смотреть со стороны:.........
про половинки (не просто дольки) апельсина в Испании только дети не знают;
"No estoy sola" сразу может прочитаться как "estoy acompañada"
Всё, конечно же, упирается в "носителя" фразы.
Даша, сколь глубоко Вы хотите это передать?
Я бы, пожалуй, если только это можно смыть через короткое время, нарисовала апельсин, написав " Soy una naranja completa", что ещё и придаёт ощущение счастья, что-то откуда-то припоминается о "счастливой, как круглый апельсин, любви", а любовь может быть и к самому себе, вспомните Сартра " Я родился для того, чтобы удовлетворить огромную потребность в самом себе" - помню не дословно, но очень близко к тексту-.
пытаюсь смотреть со стороны:.........
про половинки (не просто дольки) апельсина в Испании только дети не знают;
"No estoy sola" сразу может прочитаться как "estoy acompañada"
Всё, конечно же, упирается в "носителя" фразы.
Даша, сколь глубоко Вы хотите это передать?
Я бы, пожалуй, если только это можно смыть через короткое время, нарисовала апельсин, написав " Soy una naranja completa", что ещё и придаёт ощущение счастья, что-то откуда-то припоминается о "счастливой, как круглый апельсин, любви", а любовь может быть и к самому себе, вспомните Сартра " Я родился для того, чтобы удовлетворить огромную потребность в самом себе" - помню не дословно, но очень близко к тексту-.
0
Елена, Вы в своем репертуаре: предлагаете для обыкновенного тату совершенно нестандартные и такие разные фразы, которые способен сразу понять - согласитесь - далеко не каждый испаноговорящий, тем более что они вечно будут на теле ВНЕ КОНТЕКСТА. Ну хоть для тату сделайте исключение - предложите что-либо попроще и понятное ДЛЯ ВСЕХ.
0
а "целый апельсин" - это уже две половинки вместе, искать никого не надо "ya está completada"
0
Даша, все три фразы сводятся к " мне никто не нужен"; 2-я фраза " я -( сама по себе) целый /полный апельсин" обыгрывает "(mi) media naranja"- "(моя) половинка", то, что как бы многие ищут
0
Me siento completa.
Soy una naranja completa. :)
No echo en falta a nadie.
какая фраза из них?
Soy una naranja completa. :)
No echo en falta a nadie.
какая фраза из них?
0
Miguel Hernández
Tu corazón, una naranja helada
con un dentro sin luz de dulce miera
y una porosa vista de oro: un fuera
venturas prometiendo a la mirada.
Mi corazón, una febril granada
de agrupado rubor y abierta cera,
que sus tiernos collares te ofreciera
con una obstinación enamorada.
¡Ay, qué acometimiento de quebranto
ir a tu corazón y hallar un hielo
de irreductible y pavorosa nieve!
Por los alrededores de mi llanto
un pañuelo sediento va de vuelo
con la esperanza de que en él lo abreve
Tu corazón, una naranja helada
con un dentro sin luz de dulce miera
y una porosa vista de oro: un fuera
venturas prometiendo a la mirada.
Mi corazón, una febril granada
de agrupado rubor y abierta cera,
que sus tiernos collares te ofreciera
con una obstinación enamorada.
¡Ay, qué acometimiento de quebranto
ir a tu corazón y hallar un hielo
de irreductible y pavorosa nieve!
Por los alrededores de mi llanto
un pañuelo sediento va de vuelo
con la esperanza de que en él lo abreve
0
Me siento completa.
Soy una naranja completa. :)
No echo en falta a nadie.
Soy una naranja completa. :)
No echo en falta a nadie.
0
спасибо :)
но какой же вариант всё же правильней ? мне просто для тату эта фраза нужна ..не хотелось бы облажаться в орфографии
но какой же вариант всё же правильней ? мне просто для тату эта фраза нужна ..не хотелось бы облажаться в орфографии
0
La proposición de Marta me parece perfecta. "No estoy sola".
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.