Главная > Форум > Помогите перевести eviscerados en caliente
Помогите перевести eviscerados en caliente
0
Natalia Natalia
Создано: 13.7 г. назад  Новые: 13.7 г. назад
Речь идет об эскалопах из фуа-гра:описание этих эскалопов
Hígados eviscerados en caliente, cortados en forma de escalopas
Подскажите, пож!буду благодарна за любые идеи!
 2343     15



0
Yelena Yelena
Создано: 13.7 года назад
Наталья, извините, упустила главное:
Тогда "hígado eviscerado en caliente" можно перевести как "быстроохлажденная печень".
Кстати, эта технология гарантирует хорошее качество печени для паштета.
Что-то аппетит разыгрался :)
0
Natalia Natalia
Создано: 13.7 года назад
А может быть это "только что выпотрошенные" или "свежевыпотрошенные печенки"???Подскажите, может кто-то встречал такое выражение?Спасибо!
0
Yelena Yelena
Создано: 13.7 года назад
"evisceración en caliente" - это технология процесса потрошения тушек птицы, чья извлечённая печень идёт на паштет.
Данная технология заключается в следующем:
"el sacrificio de aves se realiza con el instrumental más moderno y se practica la evisceración en caliente, rebajando la temperatura del hígado desde los 37ºC a los 6ºC, en menos de 35 minutos. Así se garantiza la higiene del foie gras y se consigue a la vez la máxima calidad...."
"foie gras" (французский яз.) печень жирная, hígado graso
"escalope" (франц.) (тонко нарезанный) ломтик, escalopE-loncha fina de carne
0
Морозов Евгений Морозов Евгений
Создано: 13.7 года назад
Я тут ещё подумал-поискал, и родился второй вариант - правда, несколько зловещий...
Печень, извлечённая из ещё тёплой тушки, нарезанная в виде эскалопа.
Что-то меня сегодня на гастрономические темы потянуло. :-)
0
Морозов Евгений Морозов Евгений
Создано: 13.7 года назад
Добрый день, Наталья. На мой дилетантский взгляд, можно перевести так: Печень, очищенная от плёнок под горячей водой, нарезанная в виде эскалопа.
Успехов.