Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
"Hijo de puta" - modelo universal de comunicación coloquial argentina
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 г. назад Новые: 13.4 г. назад
Quien no está interiorizado con las realidades idiomáticas argentinas, puede en el siguiente video percibir la riqueza de sentimientos que transmite esta compleja interjección, desde el odio y la tristeza, hasta la admiración e incluso el amor...
7264
82
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
"Трагедия моя (Борис Годунов) кончена; я перечел ее вслух, один, и бил в ладоши, и кричал, ай да Пушкин! ай да с.укин сын!"
Из письма Пушкина Петру Вяземскому (1821 год).
Из письма Пушкина Петру Вяземскому (1821 год).
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 года назад
Condoris, oíte esto...
que voz, por favor...
Capaz que se me pianta por ahí un lagrimón... Que hijo de puta!!
que voz, por favor...
Capaz que se me pianta por ahí un lagrimón... Que hijo de puta!!
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 года назад
Muy bueno, que hijo de putaaaaaaa:))
>Condor escribe:
>--------------
>SI LOS HIJOS DE PUTA VOLASEN, NO VERÍAMOS EL CIELO :)))
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Condorito queridooooo! Que alto que volás, hijo de putaaa:))))
>>>Condor escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Alfa escribe:
>>>>--------------
>>>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>>>
>>>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>>>
>>>... o entre hijos de puta... :)))
>>>
>>
>
>Condor escribe:
>--------------
>SI LOS HIJOS DE PUTA VOLASEN, NO VERÍAMOS EL CIELO :)))
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Condorito queridooooo! Que alto que volás, hijo de putaaa:))))
>>>Condor escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Alfa escribe:
>>>>--------------
>>>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>>>
>>>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>>>
>>>... o entre hijos de puta... :)))
>>>
>>
>
0
SI LOS HIJOS DE PUTA VOLASEN, NO VERÍAMOS EL CIELO :)))
>Alfa escribe:
>--------------
>Condorito queridooooo! Que alto que volás, hijo de putaaa:))))
>>Condor escribe:
>>--------------
>>
>>>Alfa escribe:
>>>--------------
>>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>>
>>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>>
>>... o entre hijos de puta... :)))
>>
>
>Alfa escribe:
>--------------
>Condorito queridooooo! Que alto que volás, hijo de putaaa:))))
>>Condor escribe:
>>--------------
>>
>>>Alfa escribe:
>>>--------------
>>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>>
>>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>>
>>... o entre hijos de puta... :)))
>>
>
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 года назад
Кстати, феномен аргентинского "hijo de putа" вмещающего в себя широчайший спектр возможных оттенков, от очень чёрного, до самого что ни на есть нежного и доброго, далеко не приоритет одной лишь Аргентины.
Вот ещё один образчик замечательной ёмкости и богатства из языка малоизвестного широкой публике (я в их числе), и слово это:
Mamihlapinatapai (иногда пишут mamihlapinatapei) — слово из яганского языка племени Яган (Огненная Земля), указано в книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее ёмкого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов. Оно означает «Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».
Взято отсюда:
http://stihi.ru/2011/05/04/8150
Вот ещё один образчик замечательной ёмкости и богатства из языка малоизвестного широкой публике (я в их числе), и слово это:
Mamihlapinatapai (иногда пишут mamihlapinatapei) — слово из яганского языка племени Яган (Огненная Земля), указано в книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее ёмкого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов. Оно означает «Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».
Взято отсюда:
http://stihi.ru/2011/05/04/8150
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 года назад
Condorito queridooooo! Que alto que volás, hijo de putaaa:))))
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>
>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>
>... o entre hijos de puta... :)))
>
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>
>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>
>... o entre hijos de puta... :)))
>
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 года назад
Hola Jos,
entre especialmente para ver de qué país sos.
Perú, país generoso y bello, con una Educación Pública considerada de las mejores en la América Latina. Eso lo supe de gente que vivió allí, el Wikipedia también lo menciona.
Me gustaría saber cuánto hay de verdadero en todo eso y cuánto de relativo?
Y otra pregunta Jos, tal vez un poco ingenua:
viste muchos rusos viviendo en Perú?
entre especialmente para ver de qué país sos.
Perú, país generoso y bello, con una Educación Pública considerada de las mejores en la América Latina. Eso lo supe de gente que vivió allí, el Wikipedia también lo menciona.
Me gustaría saber cuánto hay de verdadero en todo eso y cuánto de relativo?
Y otra pregunta Jos, tal vez un poco ingenua:
viste muchos rusos viviendo en Perú?
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 года назад
Aquí en mi país también se usa mucho la expresión "hijo de puta". Esta expresión aquí sólo se usa para calificar a una persona como de la peor calaña.
0
Пользователь удален
Создано: 13.5 года назад
Otro argentinismo conflictivo:
Guacho
- "Ese guacho es un genio sabe un montón de matemáticas"
En Bolivia te pueden llegar a matar por usar esta expresión.
Otro uso: para elogiar lo linda que es una persona.
"Esa guacha está refuerte "
O usada por mujeres:
"Ese guacho es un potro"
Yo soy un guachito, no sé mucho de estas cosas.
Guacho
- "Ese guacho es un genio sabe un montón de matemáticas"
En Bolivia te pueden llegar a matar por usar esta expresión.
Otro uso: para elogiar lo linda que es una persona.
"Esa guacha está refuerte "
O usada por mujeres:
"Ese guacho es un potro"
Yo soy un guachito, no sé mucho de estas cosas.
0
También en España (con el castellano, catalán...).
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>
>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>
>... o entre hijos de puta... :)))
>
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>
>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>
>... o entre hijos de puta... :)))
>
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.