Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
¿Hay idiomas fáciles de aprender?
0
Mucha gente se pregunta el tiempo que le llevará aprender una nueva lengua, y lo cierto es que esa pregunta tiene difícil respuesta.
3459
16
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
>Barcelona написал:
>--------------
>¿En tiempos de la Unión Soviética permitían semejantes mamarrachadas?
En la última etapa del socialismo soviético el estado ya estaba igual de caduco y decrepito como sus lideres, todos ancianos y enfermos terminales, pero aferrados al poder hasta su último respiro. Por algo será que la misma población en esos tiempos comenzó a llamar esa época como la época de los desfiles en la Plaza Roja sobre las cureñas fúnebres, ya que todos los secretarios del partido se morían uno tras otro, sin alcanzar a gobernar ni siquiera un año. Pues, esos lideres del país eran una muestra clara de lo podrido y estancado que estaba la sociedad soviética a la sazón. Otra cosa, completamente distinta, es que la salida de la crisis dio resultados aún más desastrosos y desoladores, pero es otro cuento, completamente distinto. Si nosotros acostumbramos a vivir con el principio de que de dos males escogeremos lo menos peor, pues nunca en este caso logramos salir de la miércoles algún día.
0
¿En tiempos de la Unión Soviética pemitían semejantes mamarrachadas?
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Mucha gente se pregunta el tiempo que le llevará aprender una nueva lengua, y lo cierto es que esa pregunta tiene difícil respuesta.
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Mucha gente se pregunta el tiempo que le llevará aprender una nueva lengua, y lo cierto es que esa pregunta tiene difícil respuesta.
0
Никто не спорит. Nadie discute.
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>О чём вы спорите, господа, это же совсем неуместно, вне всякого сомнения самым простым и доступных языком, для его быстрого усвоения, является матерный. Но, несмотря на то, что он так прост - поражает противника в самое сердце и убивает наповал. Есть сферы деятельности в которых мат просто является жизненнонеобходимым для поддержания активной деятельности. Например, в армии, если бы не мат, то наша армия давно бы превратилась в небоеспособный сброд.
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>О чём вы спорите, господа, это же совсем неуместно, вне всякого сомнения самым простым и доступных языком, для его быстрого усвоения, является матерный. Но, несмотря на то, что он так прост - поражает противника в самое сердце и убивает наповал. Есть сферы деятельности в которых мат просто является жизненнонеобходимым для поддержания активной деятельности. Например, в армии, если бы не мат, то наша армия давно бы превратилась в небоеспособный сброд.
0
О чём вы спорите, господа, это же совсем неуместно, вне всякого сомнения самым простым и доступных языком, для его быстрого усвоения, является матерный. Но, несмотря на то, что он так прост - поражает противника в самое сердце и убивает наповал. Есть сферы деятельности в которых мат просто является жизненнонеобходимым для поддержания активной деятельности. Например, в армии, если бы не мат, то наша армия давно бы превратилась в небоеспособный сброд.
0
Hola Wi
El tema de difícil o fácil es a mi entender,la voluntad que uno le ponga o la necesidad que se tenga de ese idioma,en mi pais muchos ciudadano ,en su mayoría son de origen español y le siguen los italiano,dentro de los españoles vinieron,catalanes y vascos y aprendieron rapido el castellano que no es español común y los italianos con sus dialectos no se entendían entre si ,aprendían mejor el español que el dialecto de su vecino,soy de Sudamérica y decidí aprender ruso porque quiero conocer otro idioma aparte del tradicional ingles de USA,me resulto mas fácil el ruso que el ingles por mas familiarizado que uno este y de su invasión cultural,pero con el tiempo vas adquiriendo practica y la raíz lingüística te va llevando y vas deduciendo según otro idioma las palabras el resto es memoria y asociación de el nuevo, habría que preguntarle a los que llegaron acá si el español les resulto difícil o no...
El tema de difícil o fácil es a mi entender,la voluntad que uno le ponga o la necesidad que se tenga de ese idioma,en mi pais muchos ciudadano ,en su mayoría son de origen español y le siguen los italiano,dentro de los españoles vinieron,catalanes y vascos y aprendieron rapido el castellano que no es español común y los italianos con sus dialectos no se entendían entre si ,aprendían mejor el español que el dialecto de su vecino,soy de Sudamérica y decidí aprender ruso porque quiero conocer otro idioma aparte del tradicional ingles de USA,me resulto mas fácil el ruso que el ingles por mas familiarizado que uno este y de su invasión cultural,pero con el tiempo vas adquiriendo practica y la raíz lingüística te va llevando y vas deduciendo según otro idioma las palabras el resto es memoria y asociación de el nuevo, habría que preguntarle a los que llegaron acá si el español les resulto difícil o no...
0
Pero la tiene. El castellano no es un idioma difícil, el euskera en cambió sí que lo es. El ruso tampoco es demasiado fácil para aprender.