Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
Как стать востребованным переводчиком?
0
Здорово, мои начинающие коллеги и матёрые переводчики и переводчицы. Мне, как чрезвычайно любознательному человеку, всегда интересно докапываться до сути тех, или иных вещей, которые неожиданно и ненадолго привлекают моё рассеянное внимание. На этот раз мне стало интересным почему некоторые переводчики старой закалки, с огромным опытом и превосходной профессиональной выучкой, сильно уступают в борьбе за клиентов своим молодым выскочкам, или просто другим, продвинутым коллегам. Ответ, как всегда, очевиден и лежит на поверхности.
Дело в том, что названные переводчики не способны были вовремя определить значимость новейших технологий и их полноценного использования в качестве мощнейшего орудия для своей рекламы и продвижения как специалиста. Они просто недооценивают эффективность этих средств в современном мире, или даже не умеют пользоваться ими как следует, с наибольшей для себя выгодой.
В этом отношении, совершенно очевидно, что у того человека(я имею в виду даже не профессионального переводчика, а так себе), который не поленился, не пожадничал и сделал себе привлекательную и красочную веб страницу, уже существует стократное преимущество перед другими, кто этого не сделал. Это образно можно сравнить с дуэлью двух соперников, в руках одного из которых находится копьё, а у другого - современный пистолет. Я довольно часто захожу на такие персональные страницы переводчиков и некоторые из них настолько убедительные, что у меня самого возникает спонтанное желание воспользоваться их услугами. В качестве примера хочу привести вам одну из последних таких страниц, на которую я случайно набрёл в Интернете.
http://guia-moscu.com/
Дело в том, что названные переводчики не способны были вовремя определить значимость новейших технологий и их полноценного использования в качестве мощнейшего орудия для своей рекламы и продвижения как специалиста. Они просто недооценивают эффективность этих средств в современном мире, или даже не умеют пользоваться ими как следует, с наибольшей для себя выгодой.
В этом отношении, совершенно очевидно, что у того человека(я имею в виду даже не профессионального переводчика, а так себе), который не поленился, не пожадничал и сделал себе привлекательную и красочную веб страницу, уже существует стократное преимущество перед другими, кто этого не сделал. Это образно можно сравнить с дуэлью двух соперников, в руках одного из которых находится копьё, а у другого - современный пистолет. Я довольно часто захожу на такие персональные страницы переводчиков и некоторые из них настолько убедительные, что у меня самого возникает спонтанное желание воспользоваться их услугами. В качестве примера хочу привести вам одну из последних таких страниц, на которую я случайно набрёл в Интернете.
http://guia-moscu.com/
2843
10
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
Ahhh se me olvidaba, La Antartida..es la Gran reserva Federal, Groenlandia el FMI, y el Artico...¡¡que por ahora no es de "nadie"!! Tienen dueño...no los hielos pero sí el suelo..jejeje!Agua ó petróleo. Pues eso, que si hubiera "Fair play", Todo el mundo recibiera una parte equitativa, justa y honorable, todos seríamos dichosos, se erradicaria la pobreza y nadie pasaria sed, ni penalidades, pero la naturaleza humana es "AUTODESTRUCTIVA". Somos el cancer del planeta, y nos extendemos como una enfermedad insidiosa sobre el bello y majestuoso planeta azul. Menos mal que la agonía de la TIERRA, no me tocará vivirla, y gracias a la ignorancia de sus gentes ..¡ni sufren hoy en dia, imaginando..lo que se les avecina!
¡Que bonita es la ignorancia, cuidando cabras, ó pescando en el rio ó recogiendo basura en el estercolero de una gran ciudad!
Es una historia apocalítica..¡¡Por favor no mateis al mensajero!!
¡Que bonita es la ignorancia, cuidando cabras, ó pescando en el rio ó recogiendo basura en el estercolero de una gran ciudad!
Es una historia apocalítica..¡¡Por favor no mateis al mensajero!!
0
No tengo mas remedio que intervenir. La Europa económica que vivimos no es mas que una Europa podrida de especuladores y usureros, arquetipo de las razas mas miserables de todo el orbe. Es la "Europa d e los Mercaderes", de los "especuladores"..no es la Europa de los comerciantes. Un comerciante no revienta los precios, ni arruina a los competidores. El máximo beneficio, es contrario a las buenas prácticas comerciales y humanas. ¡Estoy harto de "fenicios"!
El fin nunca justifica los medios. Por ejemplo. Vendo agua embotellada. Lo mejor para mi negocio seria sería, acumular un gran stock de agua en un almacen, e intentar comprar la de mis competidores, al mimso tiempo que envenenar todas las fuentes naturales, y negociar la "distribución y trasporte de la misma", bloqueando acuerdos con los grandes trasportistas, para ser exclusivamente el mayorista. A continuación contamino, con un bacilo algunas botellas a la venta en los grandes almacenes, y cuando se haya creado un clima de alarma social, "inocentemente" inicio sondeos de fusionarme con mis competidores en quiebra, para compararle sus existencias a bajo precio...Le facilitó mi propio "stock" NO CONTAMINADO, a diez veces, ó veinte ó 50 veces, su beneficio...pues bién. El Especulador los hace a a 500 ó mil veces, y encima se cubra las espaldas, comprando a los Inspectores, politicos, Jueces y tribunales y encima recibiré una medalla por benefactor, y salvador de la humanidad. Ahora imaginad eso mismo con la crisis de los créditos, y prestamos inmobiliaros, a las grandes monopolios e industrias multinacionales... y ese agua es "capital circulante", llamesé divisas, bonos converibles, ó fondos "garantizados" mi agua no contaminada...jejeje!!! ¿Entendeis lo de ser un comerciante ý un mercader? La riqueza se la reparten sólo los privilegiados que gozan de esa información del agua. Al ciudadano que no se entera, sólo le queda pagar, y aún así, te embargarán TU POZO, y todas las botellas que no lleven el "sello" de la embotelladora, te la quitarán por ser "sospechosa" de estar contaminada, y no de indemnizarán por nada, y recoger el agua de lluvia, estará prohibida por decreto, y TODOS LOS AVALES LEGALES... para evitar que sea tu el que "ESPECULES". ¡ Os vais enterando! Y si los pequeños paises se les ocurre poner los ojos en la Antartida...serán acusados de terroristas ó algo por el estilo, y desestabilizadores del Orden Mundial, y aniquilados...por atentar contra la reserva de agua dulce mas grande del planeta. Ya estan empezando ahora con discutir de quién es el Artico. No me atrevo a imaginar cómo acabará todo ésto...ó si alguien me "suicidará", en un accidente imprevisible, cuando me balanceba en una mecedora. Jejeje!
¿Que tal el español...se me entiende?
El fin nunca justifica los medios. Por ejemplo. Vendo agua embotellada. Lo mejor para mi negocio seria sería, acumular un gran stock de agua en un almacen, e intentar comprar la de mis competidores, al mimso tiempo que envenenar todas las fuentes naturales, y negociar la "distribución y trasporte de la misma", bloqueando acuerdos con los grandes trasportistas, para ser exclusivamente el mayorista. A continuación contamino, con un bacilo algunas botellas a la venta en los grandes almacenes, y cuando se haya creado un clima de alarma social, "inocentemente" inicio sondeos de fusionarme con mis competidores en quiebra, para compararle sus existencias a bajo precio...Le facilitó mi propio "stock" NO CONTAMINADO, a diez veces, ó veinte ó 50 veces, su beneficio...pues bién. El Especulador los hace a a 500 ó mil veces, y encima se cubra las espaldas, comprando a los Inspectores, politicos, Jueces y tribunales y encima recibiré una medalla por benefactor, y salvador de la humanidad. Ahora imaginad eso mismo con la crisis de los créditos, y prestamos inmobiliaros, a las grandes monopolios e industrias multinacionales... y ese agua es "capital circulante", llamesé divisas, bonos converibles, ó fondos "garantizados" mi agua no contaminada...jejeje!!! ¿Entendeis lo de ser un comerciante ý un mercader? La riqueza se la reparten sólo los privilegiados que gozan de esa información del agua. Al ciudadano que no se entera, sólo le queda pagar, y aún así, te embargarán TU POZO, y todas las botellas que no lleven el "sello" de la embotelladora, te la quitarán por ser "sospechosa" de estar contaminada, y no de indemnizarán por nada, y recoger el agua de lluvia, estará prohibida por decreto, y TODOS LOS AVALES LEGALES... para evitar que sea tu el que "ESPECULES". ¡ Os vais enterando! Y si los pequeños paises se les ocurre poner los ojos en la Antartida...serán acusados de terroristas ó algo por el estilo, y desestabilizadores del Orden Mundial, y aniquilados...por atentar contra la reserva de agua dulce mas grande del planeta. Ya estan empezando ahora con discutir de quién es el Artico. No me atrevo a imaginar cómo acabará todo ésto...ó si alguien me "suicidará", en un accidente imprevisible, cuando me balanceba en una mecedora. Jejeje!
¿Que tal el español...se me entiende?
0
Пользователь удален
Создано: 12.4 года назад
Los topos no cambian.
>curioso написал:
>--------------
>Мессир, я протестую! Наш Марк-Цезарь никогда не был унылым говном! Он всегда был, есть и будет говном пьяным и развесёлым. С легким оттенком паранойи, постепенно переходящим в постоянный фон. Так что не надо лишнего наговаривать, своего хватает...
>curioso написал:
>--------------
>Мессир, я протестую! Наш Марк-Цезарь никогда не был унылым говном! Он всегда был, есть и будет говном пьяным и развесёлым. С легким оттенком паранойи, постепенно переходящим в постоянный фон. Так что не надо лишнего наговаривать, своего хватает...
0
>Troll написал:
>--------------
>Я вижу, что ты уже скатился в унылое говно!
Фиии, Гоблин, поле русской брани эрогенно. Русские вынесли фекалии за скобки ругани: вонюче , но мягко, не сильно.
Оценочное понятие.Для России не совсем понятное, к тому же это в детской песочнице какашками обзываются. Шок слабый, мало вольт, не убивает наповал.
0
Император , ну не новости вы пишите.///Кстати, я заметил одну закономерность, что чем слабоумнее общество, тем легче стать успешным человеком, но только тем людям, которые умеют с наибольшей выгодой для себя обналичивать свою совесть, превращая её в материальные блага///
Об этом написано у Жака Аттали, взгляд в 2000-летие.
А так кто вам мешает пропиарить себя ...допустим страницу в инете в стиле *The Addams Family*, дураки сразу отсеяться. Юмором человека проверить легче чем умными мыслями. И скажу вам переводчики в ЕС в Брюсселе -по знакомству, да , как не печально.
Хорошие переводчики переводят книги но за это мало платят.
Об этом написано у Жака Аттали, взгляд в 2000-летие.
А так кто вам мешает пропиарить себя ...допустим страницу в инете в стиле *The Addams Family*, дураки сразу отсеяться. Юмором человека проверить легче чем умными мыслями. И скажу вам переводчики в ЕС в Брюсселе -по знакомству, да , как не печально.
Хорошие переводчики переводят книги но за это мало платят.
0
Вчера услышал любопытную фразу, которая привлекла моё внимание:
"Всем в этом мире рулят маркетологи"
Вначале, полез в словарь, чтобы посмотреть точное определение этого слова.
Маркетолог — (англ. market — рынок) — работник фирмы, предприятия, анализирующий спрос на производимый товар, рынки сбыта товара, вырабатывающий рекомендации для руководства фирмы о целесообразности выпуска и возможностях продажи товаров фирмы или проще говоря специалист в области маркетинга.
Потом, пришла в голову мысль о том, что, наверное, такими, как в этом определении являются маркетологи где-нибудь у них там, в Америке, но не в коем случае не у нас. Российского настоящего маркетолога(товароведа) я определил бы так:
Специалист, который из безликой массы потребителей способен слепить тупую курицу, несущую золотые яйца. Другими словами - это виртуоз по накалыванию клиентов через большую букву Ё.
Кстати, я заметил одну закономерность, что чем слабоумнее общество, тем легче стать успешным человеком, но только тем людям, которые умеют с наибольшей выгодой для себя обналичивать свою совесть, превращая её в материальные блага. Ну разве они не являются современными гипералхимиками, которым могли бы позавидывать все самые выдающиеся древние алхимики? Именно поэтому все средства массовой информации и рекламы работают только на них, чтобы превратить современное общество в тупоумных балванов, стремящимися всеми способами стать успешными людьми, то есть людьми, основным кредом которых является накопление несметных богатств, во чтобы то не стало. Самое обидное, что успешный человек в современной России не может быть порядочным по определению. Позвольте, а что значит по вашему быть порядочным человеком, спросите вы меня. На что я вам отвечу, что порядочный человек это прежде всего тот, в котором есть сострадание к ближним, который обладает развитой эмпатией.
"Всем в этом мире рулят маркетологи"
Вначале, полез в словарь, чтобы посмотреть точное определение этого слова.
Маркетолог — (англ. market — рынок) — работник фирмы, предприятия, анализирующий спрос на производимый товар, рынки сбыта товара, вырабатывающий рекомендации для руководства фирмы о целесообразности выпуска и возможностях продажи товаров фирмы или проще говоря специалист в области маркетинга.
Потом, пришла в голову мысль о том, что, наверное, такими, как в этом определении являются маркетологи где-нибудь у них там, в Америке, но не в коем случае не у нас. Российского настоящего маркетолога(товароведа) я определил бы так:
Специалист, который из безликой массы потребителей способен слепить тупую курицу, несущую золотые яйца. Другими словами - это виртуоз по накалыванию клиентов через большую букву Ё.
Кстати, я заметил одну закономерность, что чем слабоумнее общество, тем легче стать успешным человеком, но только тем людям, которые умеют с наибольшей выгодой для себя обналичивать свою совесть, превращая её в материальные блага. Ну разве они не являются современными гипералхимиками, которым могли бы позавидывать все самые выдающиеся древние алхимики? Именно поэтому все средства массовой информации и рекламы работают только на них, чтобы превратить современное общество в тупоумных балванов, стремящимися всеми способами стать успешными людьми, то есть людьми, основным кредом которых является накопление несметных богатств, во чтобы то не стало. Самое обидное, что успешный человек в современной России не может быть порядочным по определению. Позвольте, а что значит по вашему быть порядочным человеком, спросите вы меня. На что я вам отвечу, что порядочный человек это прежде всего тот, в котором есть сострадание к ближним, который обладает развитой эмпатией.
0
А вот и сама паранойя в ее наиболее ярком проявлении. Ну и плюс традиционно жуткий русский язык: "в одном лице, но множественными клонами" - бр-р-р-р...
0
>curioso написал:
>--------------
>Мессир, я протестую! Наш Марк-Цезарь никогда не был унылым говном! Он всегда был, есть и будет говном пьяным и развесёлым. С легким оттенком паранойи, постепенно переходящим в постоянный фон. Так что не надо лишнего наговаривать, своего хватает...
Браво, браво, гауноеды, Troll y curioso!!! А точнее, гауноед, гау-вонюк(от слова гавкать и вонять) и провокатор в одном лице, но множественными клонами.
0
Мессир, я протестую! Наш Марк-Цезарь никогда не был унылым говном! Он всегда был, есть и будет говном пьяным и развесёлым. С легким оттенком паранойи, постепенно переходящим в постоянный фон. Так что не надо лишнего наговаривать, своего хватает...
0
Пользователь удален
Создано: 12.4 года назад
Я вижу, что ты уже скатился в унылое говно!
>Кесарь написал:
>--------------
>Здорово, мои начинающие коллеги и матёрые переводчики и переводчицы. Мне, как чрезвычайно любознательному человеку, всегда интересно докапываться до сути тех, или иных вещей, которые неожиданно и ненадолго привлекают моё рассеянное внимание. На этот раз мне стало интересным почему некоторые переводчики старой закалки, с огромным опытом и превосходной профессиональной выучкой, сильно уступают в борьбе за клиентов своим молодым выскочкам, или просто другим, продвинутым коллегам. Ответ, как всегда, очевиден и лежит на поверхности.
>Дело в том, что названные переводчики не способны были вовремя определить значимость новейших технологий и их полноценного использования в качестве мощнейшего орудия для своей рекламы и продвижения как специалиста. Они просто недооценивают эффективность этих средств в современном мире, или даже не умеют пользоваться ими как следует, с наибольшей для себя выгодой.
>В этом отношении, совершенно очевидно, что у того человека(я имею в виду даже не профессионального переводчика, а так себе), который не поленился, не пожадничал и сделал себе привлекательную и красочную веб страницу, уже существует стократное преимущество перед другими, кто этого не сделал. Это образно можно сравнить с дуэлью двух соперников, в руках одного из которых находится копьё, а у другого - современный пистолет. Я довольно часто захожу на такие персональные страницы переводчиков и некоторые из них настолько убедительные, что у меня самого возникает спонтанное желание воспользоваться их услугами. В качестве примера хочу привести вам одну из последних таких страниц, на которую я случайно набрёл в Интернете.
>
>http://guia-moscu.com/
>Кесарь написал:
>--------------
>Здорово, мои начинающие коллеги и матёрые переводчики и переводчицы. Мне, как чрезвычайно любознательному человеку, всегда интересно докапываться до сути тех, или иных вещей, которые неожиданно и ненадолго привлекают моё рассеянное внимание. На этот раз мне стало интересным почему некоторые переводчики старой закалки, с огромным опытом и превосходной профессиональной выучкой, сильно уступают в борьбе за клиентов своим молодым выскочкам, или просто другим, продвинутым коллегам. Ответ, как всегда, очевиден и лежит на поверхности.
>Дело в том, что названные переводчики не способны были вовремя определить значимость новейших технологий и их полноценного использования в качестве мощнейшего орудия для своей рекламы и продвижения как специалиста. Они просто недооценивают эффективность этих средств в современном мире, или даже не умеют пользоваться ими как следует, с наибольшей для себя выгодой.
>В этом отношении, совершенно очевидно, что у того человека(я имею в виду даже не профессионального переводчика, а так себе), который не поленился, не пожадничал и сделал себе привлекательную и красочную веб страницу, уже существует стократное преимущество перед другими, кто этого не сделал. Это образно можно сравнить с дуэлью двух соперников, в руках одного из которых находится копьё, а у другого - современный пистолет. Я довольно часто захожу на такие персональные страницы переводчиков и некоторые из них настолько убедительные, что у меня самого возникает спонтанное желание воспользоваться их услугами. В качестве примера хочу привести вам одну из последних таких страниц, на которую я случайно набрёл в Интернете.
>
>http://guia-moscu.com/
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.