Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
Lomo de aún al grill
0
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
>Castizo escribe:
>--------------
>
>>
>Лена, а слово закручивает в этом контексте это что? Калька из испанского языка что ли?
Это "словотворчество"
0
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Buena traducción.
Это ты про свой перевод atún на русский? Конечно, очень хороший перевод. Поздравления тебе от лосося. :-)))
0
Пользователь удален
Создано: 12.3 года назад
Buena traducción.
>Isabello написал:
>--------------
>Как это "на испанский"? Вы имели в виду "С испанского"? Тогда крот. Ciego como un topo.
>Isabello написал:
>--------------
>Как это "на испанский"? Вы имели в виду "С испанского"? Тогда крот. Ciego como un topo.
0
Я ведь Туриста спрашивал, который atún как лосося перевел. А потом как крота. Или теперь ты за него? А у него кишка тонка правильный перевод дать?
Ну, впрочем, тебе-то, наверное, лучше знать... :)))
Ну, впрочем, тебе-то, наверное, лучше знать... :)))
0
Как это "на испанский"? Вы имели в виду "С испанского"? Тогда крот. Ciego como un topo.
0
Прекрасно. Значит, всё-таки не лосось?
Кстати, а как переводится на испанский слово topo?
Кстати, а как переводится на испанский слово topo?
0
Пользователь удален
Создано: 12.3 года назад
Крот
>curioso написал:
>--------------
>Вопрос к Туристу на линии: как переводится на русский слово atún?
>curioso написал:
>--------------
>Вопрос к Туристу на линии: как переводится на русский слово atún?
0
Вопрос к Туристу на линии: как переводится на русский слово atún?
0
>Yelena написал:
>--------------
Извините, я как-то не заметила, что SMQ, которого часто заносит и закручивает :)) , на сей раз не участвовал.
>
>Обращалась я с "sois" к Turista и SMQ
>
Лена, а слово закручивает в этом контексте это что? Калька из испанского языка что ли?
В любом случае, Крот, конечно же, не может быть закрученным, а скорее, наоборот, он нераскручен, это он так считает, как в том анекдоте.
"А почему неуловимый, его что никто поймать не может?
- Да на хрен он кому нужен"
0
>curioso написал:
>--------------
>Yelena, а почему sois?! Разве atún - не тунец? Да или нет? Если да, то почему sois?
Atún-тунец бесспорно!
Извините, я как-то не заметила, что SMQ, которого часто заносит и закручивает :)) , на сей раз не участвовал.
Обращалась я с "sois" к Turista и SMQ
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.