Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 44 (114 ms)
jamar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
есть, лопать
Jamar en tu casa es puro placer. Есть в твоём доме — одно удовольствие.
Jamar en tu casa es puro placer. Есть в твоём доме — одно удовольствие.
manducar
ChatGPT
Примеры
Moliner
есть, питаться
¿No vamos a manducar hoy? Мы сегодня не будем есть?
¿No vamos a manducar hoy? Мы сегодня не будем есть?
gazuza
ChatGPT
Примеры
Moliner
голод
Tengo tanta gazuza que me comeré lo que sea. Я так есть хочу, что съем что угодно.
Tengo tanta gazuza que me comeré lo que sea. Я так есть хочу, что съем что угодно.
papear
ChatGPT
Примеры
Moliner
есть, кушать, питаться
Son las dos, ya es hora de papear. Уже два часа, пришло время поесть.
Son las dos, ya es hora de papear. Уже два часа, пришло время поесть.
tener el estómago en los pies
ChatGPT
Примеры
(букв. иметь желудок в стопах) очень сильно хотеть есть
Hoy no he podido comer todo el día, tengo el estómago en los pies. Сегодня я не мог поесть весь день и есть хочу, как волк.
Hoy no he podido comer todo el día, tengo el estómago en los pies. Сегодня я не мог поесть весь день и есть хочу, как волк.
tocarle los cataplines a alguien
ChatGPT
Примеры
(букв. чесать кому-то яйца) надоедать, вызывать отвращение, всю плешь проесть
Eres un pesado, constantemente me tocas los cataplines. Ну ты и надоедливый, всю плешь мне уже проел.
Eres un pesado, constantemente me tocas los cataplines. Ну ты и надоедливый, всю плешь мне уже проел.
mejillón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. мидия) женский половой орган, персик
Cariño, quiero comerte el mejillón. Дорогая, я хочу съесть твой персик.
Cariño, quiero comerte el mejillón. Дорогая, я хочу съесть твой персик.
como un descosido
ChatGPT
Примеры
без меры, с избытком, вовсю
Mi hijo come como un descosido. Мой сын очень много ест.
Mi hijo come como un descosido. Мой сын очень много ест.
aparca
ChatGPT
Примеры
(сокр. от aparcacoches) стоянка, парковка
En este hotel tienen aparca. У этой гостиницы есть стоянка.
En este hotel tienen aparca. У этой гостиницы есть стоянка.
¡tiene cojones la cosa!
ChatGPT
Примеры
(букв. у вещи есть яйца) (выражение, используемое при сильном удивлении) Вот это да! Ни хуя себе!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз