Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 28 (9 ms)
por cojones
ChatGPT
Примеры
насильственно, с применением силы
¡Vas a ir a la Universidad por cojones, no quiero que seas un burro como yo! Ты пробьёшься в университет! Я не хочу, чтобы ты был таким же ослом, как и я.
¡Vas a ir a la Universidad por cojones, no quiero que seas un burro como yo! Ты пробьёшься в университет! Я не хочу, чтобы ты был таким же ослом, как и я.
chata, chato
ChatGPT
Примеры
(букв. курносик, курносый нос)
1) (ласковая, нежная форма обращения) дорогой, солнышка, зайка
Hola, chata. ¿Cómo te trata la vida? Привет, зайка. Как жизнь?
2) маленький бокал вина
Dame un chato de rio ja. Дай мне немного красненького.
1) (ласковая, нежная форма обращения) дорогой, солнышка, зайка
Hola, chata. ¿Cómo te trata la vida? Привет, зайка. Как жизнь?
2) маленький бокал вина
Dame un chato de rio ja. Дай мне немного красненького.
cargársela, cargársela con todo el equipo
ChatGPT
Примеры
(букв. загрузиться всем снаряжением) совершить повторную грубую ошибку, сильно ошибиться
Como nos pillen sacando una muestra del laboratorio, nos la cargamos con todo el equipo. Мы совершим грубую ошибку, если нас поймают с образцами из лаборатории.
Como nos pillen sacando una muestra del laboratorio, nos la cargamos con todo el equipo. Мы совершим грубую ошибку, если нас поймают с образцами из лаборатории.
por la jeta
ChatGPT
Примеры
бесплатно, за здорово живёшь, на халяву, за красивые глаза
No sé cómo se tas arregla, pero siempre viaja por la jeta. Не знаю, как у него так получается, но он постоянно путешествует на халяву.
No sé cómo se tas arregla, pero siempre viaja por la jeta. Не знаю, как у него так получается, но он постоянно путешествует на халяву.
caer como una bomba
ChatGPT
Примеры
(букв. падать как бомба) оказывать огромное влияние, сильно воздействовать, сильно подействовать
La decisión de casarme tan joven cayó como una bomba en mi familia. Решение выйти замуж в таком возрасте сильно подействовало на мою семью.
La decisión de casarme tan joven cayó como una bomba en mi familia. Решение выйти замуж в таком возрасте сильно подействовало на мою семью.
en un plis-plas
ChatGPT
Примеры
очень быстро, мгновенно, моментально, стремительно
Mi mujer, no sé cómo se las arregla, pero hace la comida en un plis-plas. Моя жена, не знаю, как у неё это получается, еду готовит моментально.
Mi mujer, no sé cómo se las arregla, pero hace la comida en un plis-plas. Моя жена, не знаю, как у неё это получается, еду готовит моментально.
estar como una cuba
ChatGPT
Примеры
(букв. быть как бочка) быть очень [вдрызг, в хлам] пьяным
Se ha pimplado toda la botella de ginebra y está como una cuba. Он выпил целую бутылку джина и был вдрызг пьян.
Se ha pimplado toda la botella de ginebra y está como una cuba. Он выпил целую бутылку джина и был вдрызг пьян.
estar acojonado
ChatGPT
Примеры
бояться, трухать, ссать
Estaba tan acojonado que no pudo decir a la policía ni cómo se llamaba. Я так испугался, что не мог ни вызвать полицию, ни кого-то позвать.
Estaba tan acojonado que no pudo decir a la policía ni cómo se llamaba. Я так испугался, что не мог ни вызвать полицию, ни кого-то позвать.
hacer novillos
ChatGPT
Примеры
(букв. делать телят) отсутствовать в учебном заведении без уважительной причины, прогуливать
Hijo, como vuelvas a hacer novillos, no pisas la calle. Сын, если будешь прогуливать, то будешь сидеть в четырёх стенах.
Hijo, como vuelvas a hacer novillos, no pisas la calle. Сын, если будешь прогуливать, то будешь сидеть в четырёх стенах.
macho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1) (при обращении) дружище, братан
¡Hola, macho! Здорово, братан!
2) мужик, настоящий мужчина
Es un macho como la copa de un pino. Он - настоящий мужик, с головы до пят.
¡Hola, macho! Здорово, братан!
2) мужик, настоящий мужчина
Es un macho como la copa de un pino. Он - настоящий мужик, с головы до пят.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз