Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 40 (47 ms)
por la cara
ChatGPT
Примеры
(букв. за лицо) бесплатно, даром, задарма, на халяву, за здорово живёшь, за красивые глаза
Va por el mundo por la cara, no paga ni un duro. Он живёт на халяву, ни за что не платит ни гроша.
Va por el mundo por la cara, no paga ni un duro. Он живёт на халяву, ни за что не платит ни гроша.
por la jeta
ChatGPT
Примеры
бесплатно, за здорово живёшь, на халяву, за красивые глаза
No sé cómo se tas arregla, pero siempre viaja por la jeta. Не знаю, как у него так получается, но он постоянно путешествует на халяву.
No sé cómo se tas arregla, pero siempre viaja por la jeta. Не знаю, как у него так получается, но он постоянно путешествует на халяву.
no estar por la labor
ChatGPT
Примеры
не быть заинтересованным в выполнении работы
No quiero pintar la casa, no estoy por la labor. Я не хочу красить дом, потому что никак в этом не заинтересован.
No quiero pintar la casa, no estoy por la labor. Я не хочу красить дом, потому что никак в этом не заинтересован.
echar todo por la borda
ChatGPT
Примеры
всё испортить, пойти ко всем чертям
Después de 20 años de matrimonio, echaron todo por la borda. Через двадцать лет супружества всё пошло ко всем чертям.
Después de 20 años de matrimonio, echaron todo por la borda. Через двадцать лет супружества всё пошло ко всем чертям.
dar la cara por otra persona
ChatGPT
Примеры
(букв. дать лицо другому человеку) настойчиво защищать другого человека
Es muy solidario, siempre da la cara por los demás. Он часто прояляет солидарность, всегда защищает других.
Es muy solidario, siempre da la cara por los demás. Он часто прояляет солидарность, всегда защищает других.
comprar
ChatGPT
Примеры
Moliner
(букв., покупать) подкупать, давать взятку
La mafia compra políticos por método. Мафия методично скупает политиков.
La mafia compra políticos por método. Мафия методично скупает политиков.
dar la lata a alguien
ChatGPT
Примеры
надоедать, докучать, досаждать
¿Por qué me das tanto la lata? Ты что меня достаёшь?
¿Por qué me das tanto la lata? Ты что меня достаёшь?
meter la mano
ChatGPT
Примеры
(букв. наложить руку) брать чужое, наложить лапу
Le despidieron por meter la mano en la caja. Её уволили за то, что она запустила лапы в сейф.
Le despidieron por meter la mano en la caja. Её уволили за то, что она запустила лапы в сейф.
liar los bártulos
ChatGPT
Примеры
собирать тюки, пожитки, готовиться к поездке, путешествию
Liar los bártulos por la persona amada, merece la pena. Сбор вещей любимому человеку— бесполезное занятие.
Liar los bártulos por la persona amada, merece la pena. Сбор вещей любимому человеку— бесполезное занятие.
ir por libre
ChatGPT
Примеры
действовать независимо, свободно
A la juventud siempre le ha gustado ir por libre. В молодости мне всегда нравилось действовать независимо.
A la juventud siempre le ha gustado ir por libre. В молодости мне всегда нравилось действовать независимо.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз