Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 15 (5 ms)
cafe ta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
кафе, бар, закусочная
He quedado con Teresa a las seis en la cafeto de enfrente. Я договоричея встретиться с Терезой в шесть в кафе напротив.
 
a la buena de Dios   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
неожиданно, вдруг
Se fue de viaje a ta buena de Dios. Он неожиданно отправился в путешествие.
 
milonga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
ложь, неправда, обман
Lisa milonga se ta cuentas a tu padre. Эту ложь расскажи своему отцу.
 
buscarse la vida   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
зарабатывать на жизнь, решать свои собственные проблемы, выкручиваться
Es tu problema, búscate ta vida. Это твоя проблема, сам выкручивайся.
 
estar en la mierda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
устать, запыхаться, задолбаться, заебаться
Los cocineros están en la mierda porque todos los clientes han venido a ta vez. Повара задолбались, потому что клиенты пришли все сразу.
 
cangue, canguelo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
страх, испуг, измена
Al ver a la bofia, nos dio un cague de ta hostia. При виде полиции нас обуревает сильный страх.
 
a todas luces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. в любом свете) в любом случае
Ésta es, a todas tuces, ta única salida posible А это в любом случае единственный возможный выход.
 
colocón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
пьянство, пьянка
Tengo resaca porque ayer cogí un colocón de ta hostia. У меня похмелье, потому что вчера я слишком много выпил.
 
poner el dedo en la llaga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. поместить палец в рану) затронуть больную тему
El periodista puso el dedo en ta llaga cuando preguntó al ministro sobre la corrupción en su departamento. Журналист затронул больную тему, когда спросил министра о коррупции в его ведомстве.
 
estar mal de la azotea   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв., быть плохим на голову) не дружить с головой, нарушать общепризнанные нормы
Estás mal de ta azotea, ¡pagar 20.000 pesetas por unos zapatos! Да ты вообще свихнулся, покупать пару ботинок за двадцать тысяч песет!
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 447     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...