Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Автотранспортный словарь (русско-испанский)
Найдено результатов: 56 (20 ms)
вакуум-корректор
ChatGPT
Примеры
м опережения зажигания regulador de vacío del avance del encendido
работать
ChatGPT
Примеры
гл. trabajar, hacer funcionar <> работать на холостом ходу trabajar en vacío, funcionar en ralentí; girar al ralentí, en vacío; funcionar [actuar, trabajar] a marcha lenta [mínima]; работать от силового привода trabajar desde el accionamiento de fuerza: работать по лекалу moldear, trabajar por medio de plantilla; работать по шаблону moldear, copiar; работать с помощью рычага или ваги palanquear
зазор
ChatGPT
Примеры
м aflojamiento, capa de aire, distancia, espacio, espacio libre, espacio vacío, golpe de retroceso, hendedura, hendidura, holgura, huelgo, intersticio, intervalo, juego, juego separación, laxo, portezuelo, separación <> выбирать зазор seleccionar la holgura; предусматривать зазор permitir la holgura, el juego; искра перекрывает зазор между электродами свечи la chispa salta la holgura entre los electrodos de la bujía; регулировать зазор контактов прерывателя regular la holgura entre los contactos del ruptor
генератор
ChatGPT
Примеры
iki
м
1. (электромашинный) generador; <> включать генератор на нагрузку conectar el generador bajo carga; генератор возбуждается el generador se excita; в случае выхода генератора из строя en caso de rotura del generador, генератор выдерживает нагрузку el generador mantiene la carga; генератор искрит под щётками el generador produce chispas bajo las escobillas; генератор нагружен нормально el generador está normalmente cargado; генератор переходит в режим электродвигателя el generador pasa a régimen de motor; генератор работает на холостом ходу el generador trabaja en vacío; генератор работает параллельно с ... el generador trabaja en paralelo con ...;
2. (источник электрических или электромагнитных колебаний) generador de señales, oscilador
1. (электромашинный) generador; <> включать генератор на нагрузку conectar el generador bajo carga; генератор возбуждается el generador se excita; в случае выхода генератора из строя en caso de rotura del generador, генератор выдерживает нагрузку el generador mantiene la carga; генератор искрит под щётками el generador produce chispas bajo las escobillas; генератор нагружен нормально el generador está normalmente cargado; генератор переходит в режим электродвигателя el generador pasa a régimen de motor; генератор работает на холостом ходу el generador trabaja en vacío; генератор работает параллельно с ... el generador trabaja en paralelo con ...;
2. (источник электрических или электромагнитных колебаний) generador de señales, oscilador
ход
ChatGPT
Примеры
iki
м
1. (движение) movimiento, marcha, velocidad <> дать задний ход dar marcha atrás: замедлить ход reducir [disminuir] la velocidad [el paso, la marcha]; идти полным ходом marchar a todo vapor; ускорить ход acelerar [aumentar] la velocidad [el paso, la marcha]; на ходу sobre la marcha, durante el funcionamiento; своим ходом por su propio movimiento;
2. (перемещение механизма) carrera, recorrido;
3. (работа, эксплуатация) movimiento, paso, marcha, funcionamiento <> пускать в ход poner en funcionamiento: работать на холостом ходу trabajar en vacío, trabajar en ralentí; содержать на ходу mantener en funcionamiento [en buen estado];
4. (цикл) proceso, ciclo, fase;
5. (рабочая часть механизма, машины) tipo de movimiento, transmisión <> на гусеничном ходу sobre orugas; на колёсном ходу sobre ruedas, на резиновом ходу sobre ruedas de goma
1. (движение) movimiento, marcha, velocidad <> дать задний ход dar marcha atrás: замедлить ход reducir [disminuir] la velocidad [el paso, la marcha]; идти полным ходом marchar a todo vapor; ускорить ход acelerar [aumentar] la velocidad [el paso, la marcha]; на ходу sobre la marcha, durante el funcionamiento; своим ходом por su propio movimiento;
2. (перемещение механизма) carrera, recorrido;
3. (работа, эксплуатация) movimiento, paso, marcha, funcionamiento <> пускать в ход poner en funcionamiento: работать на холостом ходу trabajar en vacío, trabajar en ralentí; содержать на ходу mantener en funcionamiento [en buen estado];
4. (цикл) proceso, ciclo, fase;
5. (рабочая часть механизма, машины) tipo de movimiento, transmisión <> на гусеничном ходу sobre orugas; на колёсном ходу sobre ruedas, на резиновом ходу sobre ruedas de goma
двигатель
ChatGPT
Примеры
iki
м см. тж. мотор motor <> двигатель выключен motor desconectado; двигатель выходит на рабочие обороты el motor toma la frecuencia [revoluciones] de trabajo; двигатель глохнет el motor se apaga [se extingue]; глушить двигатель silencionar el motor, ahogar el motor; запускать двигатель без нагрузки poner en marcha [arrancar] el motor sin carga; запускать двигатель в тёплом состоянии (после прогрева) arrancar el motor caliente [después del calentamiento]; запускать двигатель в холодном состоянии (без прогрева) arrancar el motor frío (sin calentamiento); запускать двигатель с включённой передачей arrancar el motor con la transmisión conectada; кручение двигателя (перекашивание) balanceo del motor; отрегулировать двигатель regular el motor; переводить двигатель на другое горючее pasar el motor a otro combustible; повторно запускать двигатель arrancar el motor repetidamente; прогревать двигатель calentar, el motor; прокручивать двигатель asentar el motor [darle vueltas]; промывать двигатель lavar el motor, двигатель работает бесшумно el motor trabaja en silencio [silenciosamente]; двигатель работает жёстко (неровно) el motor trabaja irregularmente; двигатель работает неустойчиво el motor trabaja inestablemente; двигатель работает неустойчиво на холостом ходу el motor trabaja inestablemente en ralentí [en vacío]; двигатель работает с перебоями из-за пропусков в зажигании motor con falla del encendido; стабилизировать двигатель estabilizar el motor; двигатель стучит el motor golpea; двигатель «схватывает» el motor media arranca
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз