Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Автотранспортный словарь (русско-испанский)
Найдено результатов: 39 (17 ms)
буквы
ChatGPT
Примеры
L angular tipo L; выдерживать форму при обработке mantener la forma durante la elaboración; форма изделия претерпевает резкие изменения la forma de la pieza varía sensiblemente; иметь форму tener forma; отлитый в форму moldeado: по форме según la forma; правильной формы de forma regular, real; придавать форму conformar, сохранять форму mantener la forma;
2. (металл, пластмассы) molde;
3. (тип процесса) modo, forma de hacerlo;
4. (бланк установленного образца) modelo, planilla <> по форме № 4 por modelo № 4 форма, алгебраическая forma algebraica
2. (металл, пластмассы) molde;
3. (тип процесса) modo, forma de hacerlo;
4. (бланк установленного образца) modelo, planilla <> по форме № 4 por modelo № 4 форма, алгебраическая forma algebraica
ремонт
ChatGPT
Примеры
iki
м reacondicionamiento, reparación, refacción, refaccionamiento <> автомобиль в ремонте automóvil en reparación; выпускать из ремонта salir de la reparación; ставить автомобиль на ремонт (на техобслуживание) dejar el automóvil en reparaciones (en mantenimiento técnico) ремонт, аварийный reparación por un accidente, reparación por avería
зависимость
ChatGPT
Примеры
iki
ж
1. (от чего-л.) dependencia de algo; (между чём-л.) dependencia entre <> в зависимости от... en dependencia de ...; связывать зависимостью unida por la dependencia de ...;
2. (график) gráfico <> построить зависимость А от Б construir el gráfico de la dependencia de A respecto а В
1. (от чего-л.) dependencia de algo; (между чём-л.) dependencia entre <> в зависимости от... en dependencia de ...; связывать зависимостью unida por la dependencia de ...;
2. (график) gráfico <> построить зависимость А от Б construir el gráfico de la dependencia de A respecto а В
толчок
ChatGPT
Примеры
iki
м choque, empuje, encontronazo, fuerza impulsiva, oleada, oleaje, sacudida <> толчок ки из-за рытвин на дороге (от неровностей дороги) golpes producidos por baches del camino, choque del camino, sacudida de la marcha
ход
ChatGPT
Примеры
iki
м
1. (движение) movimiento, marcha, velocidad <> дать задний ход dar marcha atrás: замедлить ход reducir [disminuir] la velocidad [el paso, la marcha]; идти полным ходом marchar a todo vapor; ускорить ход acelerar [aumentar] la velocidad [el paso, la marcha]; на ходу sobre la marcha, durante el funcionamiento; своим ходом por su propio movimiento;
2. (перемещение механизма) carrera, recorrido;
3. (работа, эксплуатация) movimiento, paso, marcha, funcionamiento <> пускать в ход poner en funcionamiento: работать на холостом ходу trabajar en vacío, trabajar en ralentí; содержать на ходу mantener en funcionamiento [en buen estado];
4. (цикл) proceso, ciclo, fase;
5. (рабочая часть механизма, машины) tipo de movimiento, transmisión <> на гусеничном ходу sobre orugas; на колёсном ходу sobre ruedas, на резиновом ходу sobre ruedas de goma
1. (движение) movimiento, marcha, velocidad <> дать задний ход dar marcha atrás: замедлить ход reducir [disminuir] la velocidad [el paso, la marcha]; идти полным ходом marchar a todo vapor; ускорить ход acelerar [aumentar] la velocidad [el paso, la marcha]; на ходу sobre la marcha, durante el funcionamiento; своим ходом por su propio movimiento;
2. (перемещение механизма) carrera, recorrido;
3. (работа, эксплуатация) movimiento, paso, marcha, funcionamiento <> пускать в ход poner en funcionamiento: работать на холостом ходу trabajar en vacío, trabajar en ralentí; содержать на ходу mantener en funcionamiento [en buen estado];
4. (цикл) proceso, ciclo, fase;
5. (рабочая часть механизма, машины) tipo de movimiento, transmisión <> на гусеничном ходу sobre orugas; на колёсном ходу sobre ruedas, на резиновом ходу sobre ruedas de goma
действие
ChatGPT
Примеры
iki
с acción, efecto, funcionamiento, operación;
1. (функционирование) funcionamiento <> вводить в действие poner en funcionamiento; двойного действия doble efecto [acción], de doble efecto [acción]; двустороннего действия de doble acción; непрерывного действия de acción continua; периодического действия de acción periódica, de efecto periódico; под действием силы тяжести bajo el efecto de la fuerza de gravedad; прекратить действия suspender la acción; приводить в действие poner a funcionar; приводить в действие гидроприводом poner a funcionar por un accionamiento hidráulico; приводить в действие механическим приводом poner a funcionar por un accionamiento mecánico; приводить в действие электричеством poner a funcionar por electricidad; тройного действия de triple efecto;
2. (влияние, воздействие) acción, influencia, efecto <> возыметь действие ocasionar efecto, acción; оказывать действие на ... actuar, influir sobre...; оказывать стабилизирующее, регулирующее и т.п. действие ejercer acción estabilizadora, reguladora, etc; под действием bajo la acción de, bajo la influencia de;
3. мат. acción, operación <> производить действие operar;
4. (физическая величина с размерностью произведения энергии на время) acción, efecto
1. (функционирование) funcionamiento <> вводить в действие poner en funcionamiento; двойного действия doble efecto [acción], de doble efecto [acción]; двустороннего действия de doble acción; непрерывного действия de acción continua; периодического действия de acción periódica, de efecto periódico; под действием силы тяжести bajo el efecto de la fuerza de gravedad; прекратить действия suspender la acción; приводить в действие poner a funcionar; приводить в действие гидроприводом poner a funcionar por un accionamiento hidráulico; приводить в действие механическим приводом poner a funcionar por un accionamiento mecánico; приводить в действие электричеством poner a funcionar por electricidad; тройного действия de triple efecto;
2. (влияние, воздействие) acción, influencia, efecto <> возыметь действие ocasionar efecto, acción; оказывать действие на ... actuar, influir sobre...; оказывать стабилизирующее, регулирующее и т.п. действие ejercer acción estabilizadora, reguladora, etc; под действием bajo la acción de, bajo la influencia de;
3. мат. acción, operación <> производить действие operar;
4. (физическая величина с размерностью произведения энергии на время) acción, efecto
смазка, антикоррозионная
ChatGPT
Примеры
grasa anticorrosiva <> наносить антикоррозионную смазку заливкой внутрь (заполнением) aplicar grasa anticorrosiva por vertimiento interior, наносить антикоррозионную смазку кистью aplicar grasa anticorrosiva con brocha; наносить антикоррозионную смазку окунанием aplicar grasa antricorrosiva por sumersión; наносить антикоррозионную смазку разбрызгиванием aplicar grasa anticorrosiva con atomizador; нарушать антикоррозионную смазку romper, alterar la grasa anticorrosiva
фильтр
ChatGPT
Примеры
iki
м filtro, tamiz <> фильтр выделяет полезный сигнал el filtro separa [distingue] la señal deseada; фильтр забивается el filtro se obstruye, se tupe; очищать фильтр limpiar el filtro, destupir; фильтр подавляет остальные частоты el filtro suprime otras frecuencias; пройти в обход фильтра desviar промывать фильтр обратной струёй lavar el filtro por medio de un flujo inverso
устанавливать
ChatGPT
Примеры
гл.
1. (собирать, монтировать) adaptar, afianzar, instalar, montar; <> устанавливать вновь reajustar, reinstalar; устанавливать дефлектор proveer de deflectores, proveer de tabiques; устанавливать заранее prefijar; устанавливать кузов на шасси montar la carrocería sobre el chasis; устанавливать на грузовике montar sobre el camión; устанавливать на незакреплённых рессорах montar en resortes independientes: устанавливать на подшипниках montaren cojinetes; устанавливать рефлекторы poner reflectores: устанавливать фланец proveer de reborde; устанавливать шину montar un neumático;
2. (величину, показание) ajustar, fijar; <> устанавливать на нуль ajustar a cero; устанавливать напряжение по прибору ajustar la tensión por un equipo;
3. (в какое-л. положение) colocar, ubicar: <> устанавливать в удобное положение colocar en una posición cómoda
1. (собирать, монтировать) adaptar, afianzar, instalar, montar; <> устанавливать вновь reajustar, reinstalar; устанавливать дефлектор proveer de deflectores, proveer de tabiques; устанавливать заранее prefijar; устанавливать кузов на шасси montar la carrocería sobre el chasis; устанавливать на грузовике montar sobre el camión; устанавливать на незакреплённых рессорах montar en resortes independientes: устанавливать на подшипниках montaren cojinetes; устанавливать рефлекторы poner reflectores: устанавливать фланец proveer de reborde; устанавливать шину montar un neumático;
2. (величину, показание) ajustar, fijar; <> устанавливать на нуль ajustar a cero; устанавливать напряжение по прибору ajustar la tensión por un equipo;
3. (в какое-л. положение) colocar, ubicar: <> устанавливать в удобное положение colocar en una posición cómoda
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз