Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Испанско-русский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 52 (165 ms)
te vuelo con pólvora   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
я тебя согну в бараний рог (в дугу); от тебя мокрое место останется
 
agobiar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

transitive verbпереходный глаголverbo transitivo

придавливать, прижимать

унижать

угнетать, подавлять

докучать, надоедать; утомлять

transitive verb, reflexive verbпереходный глагол, возвратный глаголverbo transitivo, verbo reflexivo

гнуть(ся), сгибать(ся), пригибать(ся)

 
opresión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

гнёт, угнетение, притеснение

давление, сжатие, нажатие

стеснение (физическое)

чувство беспокойства (тревоги)

medicineмедицинаmedicina

угнетённость, подавленность

 
coger a uno el pan bajo el sobaco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
согнуть кого-л. в бараний рог, прижать кого-л. к ногтю
 
argolla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

толстое металлическое кольцо; рым

крокет (игра)

figurativeв переносном значенииsentido figurado

зависимость; гнёт, ярмо

archaicустаревшее выражение arcaico

железный ошейник (преступника)

ожерелье

браслет

ChileЧилиChile

обручальное кольцо

colloquialразговорное выражениеcoloquial

обручальное кольцо

EcuadorЭквадорEcuador

группировка, блок

nauticalморской терминtérmino marítimo

рым

скоба (блока)

See alsoСмотрите такжеVéase también

tener argolla

 
alzar, enderezar, erguir, levantar la cabeza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
поднять голову, разогнуть спину, встать во весь рост, оправиться от болезни, выбиться из нищеты, встать на ноги
 
férula   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

ферула, линейка (для наказания в школах)

гнёт, подчинение

medicineмедицинаmedicina

шинировать

класть в лубок

лубок

лонгета

малоберцовая кость

накладывать шину

наложить шину

шина (приспособление для иммобилизации конечностей)

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

втулка

ободок

уплотнительное кольцо

surgeryхирургияcirujía

лубок, шина

 
vencer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

transitive verbпереходный глаголverbo transitivo

побеждать, наносить поражение

побороть, сломить

превозмогать, преодолевать, пересиливать

мучить, одолевать (о чём-либо)

(en) превосходить (в чём-либо)

преобладать

брать верх, добиваться перевеса (в чём-либо)

покорно переносить (несчастье и т. п.)

intransitive verbнепереходный глаголverbo intransitivo

истекать (о сроке и т. п.)

выходить победителем (в споре и т. п.)

владеть собой

transitive verb, reflexive verbпереходный глагол, возвратный глаголverbo transitivo, verbo reflexivo

наклонять(ся), гнуть(ся), сгибать(ся)

lawюриспруденцияjurídico

истекать, кончаться, наступать (о сроке)

побеждать, преодолеть

наступать (о сроке)

подлежать оплате

выигрывать (судебное дело, процесс)

militaryвоенный терминmilitar

побеждать

преодолевать

покорять

подчинять

 
afanar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

transitive verbпереходный глаголverbo transitivo

загонять, замучить работой, заездить (кого-либо)

обвешивать, обмеривать

выдавать чужие слова за свои

intransitive verbнепереходный глаголverbo intransitivo

беспокоиться, тревожиться

(чаще afanarse) стараться, усердствовать; проявлять рвение в работе

надрываться, гнуть спину, вкалывать (прост.)

(чаще afanarse) добиваться изо всех сил, домогаться (чего-либо)

vernacularпросторечиеlenguaje popular

стащить, стянуть, свистнуть

Central AmericaЦентральная АмерикаAmérica Central

зарабатывать деньги

 
doblar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

transitive verbпереходный глаголverbo transitivo

удваивать

сгибать; подгибать, перегибать

складывать

делать дуплет (на бильярде)

продлевать срок операции (на бирже)

переубеждать

intransitive verbнепереходный глаголverbo intransitivo

исполнять две роли (в одном спектакле)

transitive verb, intransitive verbпереходный глагол, непереходный глаголverbo transitivo, verbo intransitivo

сворачивать (с дороги и т. п.)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

согнуть, сломить (отчаянием, горем)

cinematographyкинематографияcinematografía

дублировать

MexicoМексикаMéxico

подстрелить (кого-либо)

CubaКубаCuba

пристыдить

clericalцерковное выражениеclerical

звонить по покойнику

служить две мессы в праздничный день

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 379     4     0    52 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...