Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Испанско-русский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 258 (88 ms)
burro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

осёл

козлы (для пилки дров)

верстак

зубчатое колесо

ворот, лебёдка

бурро (карточная игра)

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

верстак

ворот

зубчатое колесо

козлы

лебёдка

подставка

рабочий стол

colloquialразговорное выражениеcoloquial

дурак, невежда, осёл

(тж burro de carga) трудолюбивый человек; работяга, вол

MexicoМексикаMéxico

чёлка, чёлочка

nauticalморской терминtérmino marítimo

корокоро (Orthopristis chrysopterus)

гатерин средиземноморский (Parapristipoma mediterraneus)

верстак

Americanамериканизмamericanismo

стремянка

See alsoСмотрите такжеVéase también

ver burros negros

 
engendrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

transitive verbпереходный глаголverbo transitivo

зарождать; порождать; зачинать

рождать, вызывать (мысли, чувства и т. п.)

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

возбуждать

генерировать

обрабатывать (зубчатое колесо) по методу обкатки

обрабатывать зубчатое колесо по методу обкатки

electronicsэлектроникаelectrónica

генерировать

 
llanta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

капуста (сорт)

обод (шина) колеса

полосовое железо

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

бандаж

корка

краевая зона

обод

полосовой прокат

шина

PeruПеруPerú

навес, палатка (на рынке)

кольцо, перстень (грубой работы)

Puerto RicoПуэрто-РикоPuerto Rico

кольцо, перстень (грубой работы)

vernacularпросторечиеlenguaje popular

кольцо, перстень (грубой работы)

BoliviaБоливияBolivia

навес, палатка (на рынке)

 
impulsor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

стимулятор, двигатель

зачинщик, заводила

adjectiveприлагательноеadjetivo

стимулирующий побуждающий; подвигающий

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

импеллер

крыльчатка

кулачок

лопастное колесо

ракетный ускоритель

стартовый двигатель

толкатель

militaryвоенный терминmilitar

стартовый двигатель

ракетный ускоритель

 
leva   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

рычаг

lawюриспруденцияjurídico

военная служба в армии, призыв в армию

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

лопасть водяного колеса

militaryвоенный терминmilitar

призыв; рекрутский набор (уст.); вербовка

призыв, набор

мобилизация

Americanамериканизмamericanismo

ложь, измышления; враки (разг.)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

пиджак

offensiveпрезрительное выражениеofensivo

пиджак

CubaКубаCuba

пиджак

technicalтехникаtécnico

кулачок

PeruПеруPerú

"дедовщина", неуставные отношения в армии

nauticalморской терминtérmino marítimo

выход из гавани

кулачок (двигателя)

выход судна из гавани

See alsoСмотрите такжеVéase también

ponerse la leva; levita

 
tambor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

барабан

барабанщик

сито (для просеивания сахара)

вращающийся барабан (для поджаривания кофе, каштанов и т. п.)

деревянные пяльцы

отгороженное помещение, закуток

medicineмедицинаmedicina

мембрана с пишущим устройством регистрирующего прибора

барабанная перепонка

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

бочка

валик

ворот

ротор

цилиндр

цилиндрическая база

militaryвоенный терминmilitar

барабанный магазин

магазин барабанного типа

architectureархитектураarquitectura

барабан

капитель

technicalтехникаtécnico

барабан, цилиндр, валёк

ворот, кабестан

колесо, маховик

nauticalморской терминtérmino marítimo

барабан (лебёдки)

турачка

дощатый навес

anatomyанатомияanatomía

барабанная перепонка

MexicoМексикаMéxico

пружинный матрац

жестяная (латунная) банка

EcuadorЭквадорEcuador

пирог из маниоки

CubaКубаCuba

холстина, дерюга

жестяная (латунная) банка

 
calzar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

transitive verbпереходный глаголverbo transitivo

обувать

надевать (чулки, перчатки, шпоры и т. п.)

носить (обувь, чулки, перчатки и и т. п.)

шить обувь

подкладывать тормозной башмак (тормозную колодку, камень и т. п.)

подкладывать что-либо (под мебель, чтобы не качалась)

заменять изношенный лемех

надевать шины на колёса (автомашины, велосипеда и т. п.)

иметь (тот или иной) калибр (об оружии)

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

блокировать

заклинивать

закреплять

останавливать

стопорить

фиксировать

GuatemalaГватемалаGuatemala

окучивать (картофель и т. п.)

подписывать (что-либо), ставить свою подпись (под чем-либо)

ColombiaКолумбияColombia

пломбировать (зуб)

EcuadorЭквадорEcuador

пломбировать (зуб)

ArgentinaАргентинаArgentina

получать должность (место); устраиваться на работу

colloquialразговорное выражениеcoloquial

получать должность (место); устраиваться на работу

technicalтехникаtécnico

закреплять, стопорить, заклинивать

 
tren   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

поезд, состав

агрегат; поточная линия; ряд (станков, машин)

помпа, пышность

обоз

багаж

economicsэкономикаeconomía

поезд

ряд станков

поточная линия

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

агрегат

блок зубчатых колес

комплект

линия

набор

прокатный стан

ряд

состав

стан

militaryвоенный терминmilitar

поезд

обоз

парк

эшелон

MexicoМексикаMéxico

трамвай

sportспортdeporte

скорость (бега)

CubaКубаCuba

перегонный аппарат (для получения водки из сахарного тростника)

нахальство, наглость

aeronauticsавиацияaviación

шасси

pluralмножественное числоplural

тылы

части и подразделения тыла

See alsoСмотрите такжеVéase también

tráfago

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...