общая лексика
a carrera abierta (tendida)
a escape
a más (a todo) andar
a toda prisa
a uña de caballo (тк. о лошади)
разговорное выражение
a toda mecha
Аргентина
a la disparada
общая лексика
andar a pie de playa
caminar a pie de playa
pasear a pie de orilla
pasear por la orilla
общая лексика
a la corta o a la larga
a largo andar
al fin y a la postre
en conclusión
por contera
por último
ultimamente
a la postre
en definitiva
разговорное выражение
al fin y al cabo
общая лексика
совершенный вид глагола
(захлопотаться) разг. estar atareado (liado); no parar (не иметь ни минуты покоя); andar a la brega (вкалывать); cansarse de ajetreos
empezar a dar vueltas (тж. перен.)
empezar a girar (a dar vueltas)
разговорное выражение
(захлопотаться) estar atareado (liado)
andar a la brega (вкалывать)
cansarse de ajetreos
no parar (не иметь ни минуты покоя)
общая лексика
andar a la caza de (чего-л.)
anhelar
insistir
ambicionar
solicitar
несовершенный вид глагола
solicitar vt, insistir vt
юриспруденция
acosar
pretender
Эквадор
buscar
военный термин
arrancar [poner en marcha] el motor
автомобильный термин
echar a andar el motor, poner el motor en marcha
(при помощи пусковой рукоятки) dar a la manivela de arranque
общая лексика
saltar de la sartén y dar en las brasas
разговорное выражение
andar de zocos en colodros
пословица
andar de la ceca a la meca
huir del fuego y caer en ias llamas
ir de lance en lance
общая лексика
enemistarse, reñir (непр.) vi
agarrarse
altercar
andar a la greña
andar a vueltas
andar en dimes
atravesar razones
atravesarse
batallar
desgreñarse
enemistarse
engrescarse
estar de esquina
pegar
pendenciar
picotearse (о женщинах)
rebelarse
rifarse
bregar
desgraciarse
disputar
escarapelar
indisponerse (con) (с кем-л.)
pelotear
querellarse
reñir
разговорное выражение
armarse una marimorena
emborrullarse
empelazgarse
tirarse los trastos a la cabeza
repiquetear
repuntarse
Куба
zoquetear
atracarse
Чили
arenguear