автомобильный термин
ranura de engrase, pata de araña
общая лексика
araña de mar
cangrejo de mar
abrojo
существительное мужского рода
centolla f
Чили
apancora
общая лексика
diva
personalidad
существительное женского рода
(мн. звёзды)
в разн. знач. estrella f
электроника
cuádrete (pares cableados) en estrella
техника
araña (напр., коллектора)
разговорное выражение
luminaria (кино, театра)
общая лексика
aspa (из досок)
cruz
существительное женского рода
cruce m (тж. ж.-д.)
автомобильный термин
araña, cojinete, cruceta, cruciforme, cruz, culata de imán transformador, doble T, molinete, pieza de centrado, (pieza) transversal
техника
corazón de cruzamiento
cruceta
estrella
araña
corazón (стрелочного перевода)
cruce
torniquete
общая лексика
bagasa
buscona
gamberra
manceba
meretriz
mujer arrastrada
mujer pública
prostituta
ramera
meretriz de calleja
Мексика
araña
автомобильный термин
canal de lubricación, pata de araña, ranura de aceite, ranura de engrase
техника
cajera de lubricación
estria de lubricación
ranura de engrase
общая лексика
bagasa
buscona
esquinera
mujer arrastrada
pelandusca
prostituta
puta
ramera
rodona
zurrona
perra
cantonera
coima
pelleta
zorra
существительное женского рода
prostituta f, ramera f; guaricha f (Ц. Ам.)
разговорное выражение
pelota
pobreta
pelleja
американизм
preciosa
презрительное выражение
garganta profunda
жаргонизм
prosti
Мексика
araña
Аргентина
vaga
Колумбия
guaricha
Чили
china
mameluca
lacha
общая лексика
arana
bellaquería
bribonada
bribonería
burladormería
chanchullo
defraudación
falacia
granujada
mohatra
petardo
picardía
superchería
trampa (в игре)
trampería
truhaneria
baratería (в торговле)
pillada
socaliña
trapaza
estafa
существительное среднего рода
estafa f, fraude m, picardía f; trampa f (в игре)
экономика
fraude
юриспруденция
apariencias falsas
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
dolo
embuste
encubierta
engaco
escamoteo
falsía
fraudulencia
fullería
impostura
improbidad
mangoneo
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
tracalería
trapacería
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
timo
picaramona
pillaría
Аргентина
matufiada
Гондурас
aletazo
Куба
mordida
Перу
arruga
Чили
magancía
perno
общая лексика
bloque de casas
(грузоподъёмный) garrucha
manzana (зданий)
(грузоподъёмный) motón
(грузоподъёмный) polea
(грузоподъёмный) roldana
carrillo
percha (для подъёма тяжестей)
существительное мужского рода
(грузоподъемный) polea f, motón m, garrucha f, roldana f
экономика
unidad
юриспруденция
pabellón
медицина
bloqueo
tróclea
электроника
bloque
unidad
polea
roldana
motón
garrucha
военный термин
bloque m
unidad f
автомобильный термин
(механизм в форме колеса с жёлобом по окружности) polea, polipasto
(узел машины) conjunto, agregado, bloque, unidad
(двигателя) bloque del motor
(группа, совокупность) grupo, conjunto, familia
политический термин
alianza
coalición
bloque
bloque m, coalición f, alianza f
морской термин
cuadernal
motón
pasteca
araña
candelera
строительство
macizo
(каменный) bloque m
техника
garrucha
grupo
motón (механизм)
pack (напр., из диодов или транзисторов)
polea
roldana
trocla
percha (талей)
(секция, комплект) bloque m
общая лексика
(вымысел) mentira
(изобретательность, затея) invención
arana
eso es un cuento
historia
la ley de la trampa
mito
ocurrencia
papelada (Лат. Ам.)
patraña
rondalla
volandera
burladormería
fantasía
ficción
invencion
novela
patarata
suposición
существительное женского рода
(вымысел) mentira f, embuste m; papelada f (Лат. Ам.)
(изобретательность, затея) invención f; разг. fantasía f; ocurrencia f
разговорное выражение
morcilla (актёра)
pajarota
camama
американизм
papelada
устаревшее выражение
sacamiento
литература
fábula
Куба
borrego
Чили
embuste
piyoica
pocha