Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 259 (33 ms)
запускать двигатель   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

militaryвоенный терминmilitar

arrancar [poner en marcha] el motor

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

echar a andar el motor, poner el motor en marcha

(при помощи пусковой рукоятки) dar a la manivela de arranque

 
время нарастания   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

electronicsэлектроникаelectrónica

tiempo de arranque

período de establecimiento

período transitorio (inicial)

technicalтехникаtécnico

tiempo de ataque (уровня сигнала)

tiempo de crecimiento

tiempo de subida (импульса)

 
переключатель   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

conmutador (тока)

electronicsэлектроникаelectrónica

llave de inversión

conmutador

selector

inversor

militaryвоенный терминmilitar

conmutador m

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

interruptor de arranque, suiche

technicalтехникаtécnico

contactor

interruptor

inversor (на два направления)

invertidor (см. тж. inversor; на два направления)

llave

selector

cambiador

cambio

interceptor

permutador

llave de contacto, interruptor m; эл. conmutador m

See alsoСмотрите такжеVéase también

выключатель

 
разработка   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(вопроса, плана и т. п.) elaboración

(земли) cultivo

estudio (изучение)

laboreo (недр)

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

(вопроса, плана и т.п.) elaboración f; estudio m (изучение)

(земли) cultivo m; laboreo m (вспашка)

(совершенствование) perfeccionamiento m

economicsэкономикаeconomía

confección

producción

desarrollo

elaboración

lawюриспруденцияjurídico

amplificación (предложения)

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

desarrollo, desenvolvimiento

miningгорнодобывающая промышленностьminería

arranque

explotación (напр., месторождения)

explotación f, laboreo m

technicalтехникаtécnico

aprovechamiento

beneficio

desenvolvimiento

desarollo

elaboración (напр., проекта)

 
добыча   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(на охоте и т. п.) caza

(что-л. захваченное) presa

botín (трофей)

pesca (на рыбной ловле)

despojo (победителя)

exíracción

prisión

ralea (хищной птицы)

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

(что-либо захваченное) presa f; botín m (трофей)

(на охоте и т.п.) caza f; pesca f (на рыбной ловле)

obtención f

(полезных ископаемых) extracción f

economicsэкономикаeconomía

extracción (полезных ископаемых)

producción

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

extracción, producción, rendimiento

miningгорнодобывающая промышленностьminería

arranque

explotación (полезных ископаемых)

huntingохотаcaza

preda

presa

technicalтехникаtécnico

educción

 
порыв   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(ветра, бури) racha

arranque

arrebato

borrasca

fugada (ураганный)

llamarada

primer pronto

ráfaga (de viento)

acceso

corazonada

impulso

pechugón

pronto

transporte

trasporte

ímpetu

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

(ветра, бури) racha f, ráfaga f (de viento); borrasca f, fugada f (ураганный)

lawюриспруденцияjurídico

ataque (ревности)

literatureлитератураliteratura

(воодушевление) arebato

figurativeв переносном значенииsentido figurado

(воодушевление) arebato m, ímpetu m

 
Комментарии:
Marcelino García Marcelino García
01/01/2021 21:45:06
Сообщение об ошибке:
arebato
Предложение по исправлению:
arrebato (así es como aparece unas líneas más arriba)
  0         Удалить
Ожидает исправления
вспышка   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

acceso

brote (болезни)

estallido

explosión (гнева)

fogarada

fogata

fogonazo (при выстреле)

fulminación

llamarada

recaída

transporte

arranque

arrebato

deflagración

destello

relámpago

reventazón (гнева, страсти и т.п.)

reventon (гнева, страсти и т.п.)

ráfaga (света)

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

(кратковременное проявление) arrebato m; transporte m, acceso m, explosión f (гнева); recaída f, brote m (болезни)

llamarada f, fogata f; fogonazo m (при выстреле)

medicineмедицинаmedicina

ataque

erupción

explosión

flash

recrudecimiento

electronicsэлектроникаelectrónica

centelleo

fulminación

deflagración

militaryвоенный терминmilitar

fogonazo m

centelleo m

fogata f

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

antorcha, chispa, disposición de encendido, encendido, estallido, explosión, fogonazo

EcuadorЭквадорEcuador

fogaje

literatureлитератураliteratura

incendio

colloquialразговорное выражениеcoloquial

fanfurriña

alegrón (пламени)

technicalтехникаtécnico

estallo

impulse luminoso

chispa

explosión

 
выемка   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(вырез, проём в платье и т. п.) escotadura

(действие) sacamiento

desmonte (в земле)

excavación (в земле)

extracción

hornacho (при добывании глины и т.п.)

hoyo

oquedad

ranura

sisa

cavidad

trinchera

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

(действие) sacamiento m, extracción f

(углубление) cavidad f, hueco m, hoyo m, excavación f (в земле)

(вырез, проем в платье и т.п.) escotadura f, sisa f

lawюриспруденцияjurídico

apoderamiento (документов)

asentamiento (имущества, документов)

cateo

decomiso

registro

medicineмедицинаmedicina

escotadura

fosita

foso

vallécula

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

(извлечение одного из другого) remoción

(углубление) depresión, foso, bache, bolsa, estría

specialспециальный терминespecial

incautación

retención

incautación f, retención f

miningгорнодобывающая промышленностьminería

explotación

laboreo

arranque

buildingстроительствоconstrucción

cajeado

technicalтехникаtécnico

alojamiento

entalladura

escotadura

hueco

muesca

rebajo

vaciado

vaciamiento

cajera

excavación

 
начало   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(источник) origen

(основы) fundamentos

abridura (съезда, сессии и т.п.)

apertura (съезда, сессии и т.п.)

base

comienzo

cuna

dimanación

estirpe

génesis

inauguración

ramo (болезни)

venera

boca

cabeza

empuñadura

entrada

estreno

germen

iniciación

introito

mineral

niñez (чего-л.)

preludio (дела)

principio

procedencia

umbral

neuterсуществительное среднего родаsustantivo de género neutro

principio m, comienzo m

(основа, принцип) principio m, base f

(источник) origen m, principio m

economicsэкономикаeconomía

origen

electronicsэлектроникаelectrónica

comienzo

origen

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

arranque, comienzo

pluralмножественное числоplural

(основы) fundamentos m pl

ArgentinaАргентинаArgentina

empiezo

ColombiaКолумбияColombia

mana

technicalтехникаtécnico

nacientes

literatureлитератураliteratura

aurora

cepa

fuente

minero

venero

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...