общая лексика
la frente se ha desarrugado
se han quitado (borrado) las arrugas de la frente
общая лексика
arruga (морщина)
bastilla
bolsa (на платье)
cogido
dobladura
doble
doblez
flexura
lorza
pliegue (тж. геол.)
sobrecejo
sobreceño
tabla (тж. на платье)
alforza (на платье)
cañón (одежды)
repliegue
существительное женского рода
pliegue m (тж. геол.); doblez m, cogido m; tabla f (тж. на платье); arruga f (морщина)
медицина
línea
vía
plica
ruga
автомобильный термин
acanaladura, dobladura, pliegue, rizo
металлургия
costra de laminado
техника
plegadura
разговорное выражение
(строй ума) mentalidad f
общая лексика
obligación
adeudo
crédito
débito
empeño
gravamen
deuda (денежный)
существительное мужского рода
(взятое взаймы) deuda f, débito m
(обязанность) deber m
экономика
débitos (и)
юриспруденция
deber v
descubierto
empeco
incumbencia
военный термин
deber m
американизм
acrecencia
Перу
arruga
Центральная Америка
jarana
Чили
dita
литература
tributación
tributo
общая лексика
существительное женского рода
deuda f
экономика
adeudo
adeudos
deuda
deudas (см.тж deuda)
débitos
endeudamiento
pago sobrevencido
números rojos
юриспруденция
caídos
delincuencia
descubierto
pasivo estricto
retrasos
американизм
acrecencia
разговорное выражение
calvario (при покупке в кредит)
Перу
arruga
Чили
dita
общая лексика
arruga
ensambladura
ensamblaje
montaje
ajuste
существительное женского рода
(на платье) frunce m
экономика
CKD
электроника
montaje
instalación
военный термин
montaje m
автомобильный термин
armadura, ensamblado, ensambladura, ensamblaje, erección, hechura, montaje, montura
техника
ajustaje
ajustamiento
armada
conjunto
erección
instalación
montura
proceso de montaje
armado
ensamble
montaje m, armado m, ensambladura f, ensamble m, ensamblaje m
резиновая промышленность
confección
общая лексика
arana
bellaquería
bribonada
bribonería
burladormería
chanchullo
defraudación
falacia
granujada
mohatra
petardo
picardía
superchería
trampa (в игре)
trampería
truhaneria
baratería (в торговле)
pillada
socaliña
trapaza
estafa
существительное среднего рода
estafa f, fraude m, picardía f; trampa f (в игре)
экономика
fraude
юриспруденция
apariencias falsas
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
dolo
embuste
encubierta
engaco
escamoteo
falsía
fraudulencia
fullería
impostura
improbidad
mangoneo
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
tracalería
trapacería
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
timo
picaramona
pillaría
Аргентина
matufiada
Гондурас
aletazo
Куба
mordida
Перу
arruga
Чили
magancía
perno
общая лексика
abuso de confianza
arana
coladura
droga
embaucamiento
embeleco
embustería
encerróna
engañifa
engaño
enlabio
espeeo
espejismo
estafa
falimiento
filla
fraude
fraudulencia (Лат. Ам.)
gatada
gazapa
guadramaña
guata
guayaba (мошенничество)
ilusión
jácara
la ley de la trampa
lío
maniganza
maula
mácula
papia
petardo
picardía
ratimago
socaliña
subrepción
superchería
trampantojo
trapacería
trapaza
trepa
trova
burla
burladormería
carambola
chapucería
defraudación
dolo
embaimiento
embrollo
embudo
embuste
enredijo
enredo
falacia
fullería
gazapo
impostura
maca
magaña
matrería
mentira
moyana
palabrería
perro (в торговле)
soflama
solapa
tela
trufa
virusa
viruta
существительное мужского рода
engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f (мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)
юриспруденция
apariencias falsas
aseveración falsa
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
encubierta
engaco
falsedad
falsedad fraudulenta
falsía
improbidad
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
representación falsa
tracalería
trampa
американизм
chuascle
camote
papelada
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
zancadilla
emboque
falencia
pegata
trola
Мексика
trácala
Антильские острова
guayaba
jarana
Аргентина
matufiada
chamuyo (разг.)
achaque
fumada
muía
Гватемала
huarahua
Колумбия
clavo
Куба
forro
guáchara
mordida
tonada
Перу
arruga
Чили
coila
llauca
majamama
menchuca
piyoica
pocha
talquina
cala
tongo
Эквадор
redaje
pechuga
volada