морской термин
azote de cabos
chicote de castigo
flagelo
общая лексика
azote
cale
espaldarazo (по спине)
manotada
manotazo
pescozón
sopapo
torniscón
fustazo
nalgada
palmada (рукой)
существительное мужского рода
manotada f, manotazo m, pescozón m, sopapo m, azote m; espaldarazo m (по спине)
разговорное выражение
trastazo
azotazo
Боливия
sorquín
общая лексика
(рубить) cortar
afligir
dar azotes
dar latigazos (кнутом)
fustigar
mosquear
picar (измельчать)
несовершенный вид глагола
(1 ед. секу)
(рубить) cortar vt; picar vt (измельчать)
(розгами) azotar vt, fustigar vt, dar azotes; dar latigazos (кнутом)
(хлестать - о дожде, снеге) azotar vt
Мексика
limpiar
Куба
virar
mondar
общая лексика
labeo
plaga
herida
labe
llaga
roña
ulceración
существительное женского рода
úlcera f, llaga f, plaga f
медицина
úlcera
afta
chancro
fisura
llaga
ulceración
разговорное выражение
(о язвительном человеке) persona sarcástica (mordaz)
в переносном значении
(зло) plaga f, azote m, lacra f
литература
(зло) plaga
azote
lepra
Венесуэла
lacra
Куба
yaya
общая лексика
anguila de cabo
azote
penca
traílla
существительное мужского рода
látigo m
Мексика
chibera
Аргентина
rebenque
tálero
Гондурас
atajona
Колумбия
rejo
Куба
chucho
общая лексика
anguila de cabo (на галерах)
corbacho (из бычачьих жил)
latiguillo
látigo
nervio de buey (из бычачьих жил)
penca
zurriago
azote
zurriaga
существительное женского рода
látigo m, zurriago m
Мексика
cuarta
Куба
cuero
chucho
Эквадор
vena
общая лексика
azotes
paliza
trepa
tunda
vuelta de podenco
zamarreada
zamarreo
zumbido
zumbo
soba
sobón
zurra
zurria
sotana
юриспруденция
atentado a la persona física
atentado contra la incolumidad personal
golpes
malos tratos
maltrato físico
разговорное выражение
manta
solfa
tollina
vuelta
zamanca
множественное число
paliza f, tunda f, azotes m pl
Мексика
tranquiza
Колумбия
muenda
zumba
zuque
Куба
resaca
общая лексика
castigo (Ч.)
catatán (за проступок)
corrección (исправительная мера)
pena (за преступление)
punición
vuelta de podenco
azote
escarmiento
существительное среднего рода
punición f; castigo m (за проступок); pena f (за преступление); corrección f (исправительная мера); catatán m (Чили)
юриспруденция
condena
condenación (по приговору)
(уголовное) medida resolutora
penalidad
represión
sanción
sanción penal
sentencia (по приговору)
sentencia privativa de libertad
военный термин
castigo m
pena f
Куба
pasada
разговорное выражение
juiepe
общая лексика
(нападение, атака) ataque
achocadura
asalto
choque (толчок)
empujón
encontrón (при встрече, столкновении)
estrellón (Арг., Ч., Гонд.)
magulladura
manotada (рукой)
palmada (ладонью)
topetón (одного предмета о другой)
zapotazo
azote (волн и т.п.)
beso (лбом)
golpe
lapo (палкой и т.п.)
percusión
porrada
tarja
zumbido
zumbo
существительное мужского рода
(чем-либо) golpe m; choque m (толчок); manotada f (рукой); palmada f (ладонью); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)
(нападение, атака) ataque m, asalto m
(кровоизлияние в мозг) congestión cerebral
юриспруденция
contusión
pucalada
медицина
ictus
shock
huelga
военный термин
ataque m
golpe m
choque m
автомобильный термин
choque, encontronazo, empuje, golpe, percusión, pistoneo
литература
(потрясение) choque
sacudida
техника
conmoción
latigazo
impacto (см. тж. cheque)
в переносном значении
(потрясение) choque m, sacudida f
живопись
toque
футбол
(по воротам) remate
Перу
trompón
Чили
estrellón
Эквадор
trompada
trompazo
разговорное выражение
jaquimazo
trastazo
tiento
спорт
chut
estocada (в фехтовании)
saque (в футболе и т. п.)
tiro
tiro m, chut m; saque m (в футболе и т.п.); estocada f (в фехтовании)
Смотрите также