общая лексика
cargarse
просторечие
(напиться) subirse el humo a la chimenea
общая лексика
cargarse
просторечие
(напиться) subirse el humo a la chimenea
общая лексика
cargarse
(кого-л.) catear (fam.)
escabechar
reprobar
revolcar
(кого-л.) suspender
общая лексика
armarse de paciencia
разговорное выражение
cargarse de paciencia
revestirse de paciencia
общая лексика
armarse de paciencia
разговорное выражение
cargarse de paciencia
revestirse de paciencia
общая лексика
(об оружии, об аппарате и т. п.) cargarse
совершенный вид глагола
no hacer más que
(вин. п.) разг.
(оружие, аппарат и т.п.) cargar vt
в переносном значении
comunicar vt, contagiar vt
разговорное выражение
no hacer más que
литература
armarse
comunicar
contagiar
общая лексика
fruncirse, fruncir el ceño (el entrecejo); arrugarse
(становиться хмурым) enfurruñarse
(становиться пасмурным) oscurecerse (непр.), cerrarse el día, cargarse (el tiempo); encapotarse, entoldarse (о небе)
(становиться пасмурным) oscurecerse
ariscarse
arrugarse
cargarse (el tiempo)
cerrarse el día
entoldarse (о небе)
estar de sobrecejo
fruncir el ceño (el entrecejo)
fruncirse
mirar con ceño
oscurecer (о погоде, небе)
cerrarse (о погоде)
encapotarse
enfoscarse
литература
achubascarse
разговорное выражение
botar (Лат. Ам.)
echar abajo
empujar
hacer caer (вниз)
empujar vt; echar abajo, hacer caer (вниз); botar vt (Лат. Ам.)
просторечие
(избавиться) deshacerse
cargarse sobre alguien (кому-л.)
desembarazarse
(избавиться) deshacerse (непр.), desembarazarse
(сместить) echar vt
общая лексика
aparejar
enganchar
estar aparejado (enganchado)
uncir (парой)
совершенный вид глагола
(1 ед. запрягу)
aparejar vt, enganchar vt; uncir vt (парой)
разговорное выражение
(засадить за работу) enganchar
cargar de trabajo (pesado)
(засадить за работу) enganchar vt, cargar de trabajo (pesado)
литература
(всерьёз взяться) cargarse