Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 807 (692 ms)
в соответствии с законом   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

economicsэкономикаeconomía

de acuerdo con la ley

de conformidad con la ley

lawюриспруденцияjurídico

conforme a la ley

(полном) de pleno derecho

 
пеняй сам на себя   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

cargué con la culpa

me eché la culpa

 
ходить в церковь   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

cumplir con la iglesia

ir a (cumplir con) la iglesia

 
пеняй сам на себя   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
me eché la culpa; cargué con la culpa
 
завесить окно   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
cubrir la ventana con la cortina, colgar la cortina en la ventana
 
бедно   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

a lo pobre

pobremente

con escasez

con necesidad

con pobreza

escasamente

adverbнаречиеadverbio

pobremente, con pobreza; con necesidad

(скудно) pobremente, con escasez, escasamente

colloquialразговорное выражениеcoloquial

apostólicamente

ChileЧилиChile

a la trinca

 
завесить окно   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

colgar la cortina en la ventana

cubrir la ventana con la cortina

 
налоговые скидки   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

economicsэкономикаeconomía

desagravaciones

descuentos conforme con la legislación fiscal

 
быть (стоять) одной ногой в могиле   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
estar con un pie en la tumba
 
заводить мотор вручную   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
hacer girar el motor con la manija
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 431     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...