Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 72 (102 ms)
от избытка чувств уста глаголят   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

biblicalбиблейское выражениеtérmino bíblico

de la abundancia del corazón habla su boca

de lo que rebosa el corazón habla su boca

 
хоть   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(например, к примеру) he aquì

(по крайней мере) por (a) lo menos

a pesar de

aunque

bien que

cuando menos

por ejemplo

siquiera

particleчастицаpartícula

усил. (в сочетании с мест. и нареч.)

выделительная частица (например, к примеру) he aquí; por ejemplo

усил. (по крайней мере) por (a) lo menos, siquiera, cuando menos

conjunctionсоюзconjunción

уступ. aunque, bien que, a pesar de

particleчастицаpartícula

усил. (даже) aunque sea

See alsoСмотрите такжеVéase también

хоть бы; хоть куда

 
рано пташечка запела, как бы кошечка не съела   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

proverbпословицаproverbio

lo que ahora ríes

mira que no llores

mucho llorar suele venir

no cantes victoria antes de tiempo

tras mucho reír

 
рано пташечка запела, как бы кошечка не съела посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
no cantes victoria antes de tiempo; mira que no llores, lo que ahora ríes; tras mucho reír, mucho llorar suele venir
 
красная цена этому десять рублей разг.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublos
 
Фома неверующий   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

Santo Tomás

como Santo Tomás

el incrédulo

no creo más de lo que veo

ver y creer

phraseologyфразеологизмfraseología

don incrédulo

 
красная цена этому десять рублей   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

el precio de esto son diez rublos

lo que más se puede dar por eso son diez rublos

 
Фома неверующий   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Santo Tomás, el incrédulo; ver y creer, como Santo Tomás; no creo más de lo que veo
 
самотёком   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(стихийно) a lo que salga (наудачу)

desorganizadamente (неорганизованно)

espontáneamente

por acción de la gravedad

por su propio peso

por sus pasos contados

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

por gravedad

technicalтехникаtécnico

por gravedad

 
крутить   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(о ветре, буре) remolinar

andar en amoríos (con)

arrastrar el ala (любовь, роман, с кем-л.)

arremolinar

contorcer

enrollar (свёртывать)

retorcer

tener amores (con)

remolinear

revirar

torcer

imperfect verbнесовершенный вид глаголаverbo imperfecto

(о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt

(свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt (свертывать)

(вертеть, вращать) girar vi

figurativeв переносном значенииsentido figurado

(распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere

vernacularпросторечиеlenguaje popular

(хитрить) andar con rodeos (por las ramas)

literatureлитератураliteratura

(распоряжаться кем-л.) manejar a alguien a su gusto

hacer de alguien lo que uno quiere

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...