библейское выражение
de la abundancia del corazón habla su boca
de lo que rebosa el corazón habla su boca
общая лексика
(например, к примеру) he aquì
(по крайней мере) por (a) lo menos
a pesar de
aunque
bien que
cuando menos
por ejemplo
siquiera
частица
усил. (в сочетании с мест. и нареч.)
выделительная частица (например, к примеру) he aquí; por ejemplo
усил. (по крайней мере) por (a) lo menos, siquiera, cuando menos
союз
уступ. aunque, bien que, a pesar de
частица
усил. (даже) aunque sea
Смотрите также
пословица
lo que ahora ríes
mira que no llores
mucho llorar suele venir
no cantes victoria antes de tiempo
tras mucho reír
общая лексика
Santo Tomás
como Santo Tomás
el incrédulo
no creo más de lo que veo
ver y creer
фразеологизм
don incrédulo
разговорное выражение
el precio de esto son diez rublos
lo que más se puede dar por eso son diez rublos
общая лексика
(стихийно) a lo que salga (наудачу)
desorganizadamente (неорганизованно)
espontáneamente
por acción de la gravedad
por su propio peso
por sus pasos contados
автомобильный термин
por gravedad
техника
por gravedad
общая лексика
(о ветре, буре) remolinar
andar en amoríos (con)
arrastrar el ala (любовь, роман, с кем-л.)
arremolinar
contorcer
enrollar (свёртывать)
retorcer
tener amores (con)
remolinear
revirar
torcer
несовершенный вид глагола
(о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt
(свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt (свертывать)
(вертеть, вращать) girar vi
в переносном значении
(распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere
просторечие
(хитрить) andar con rodeos (por las ramas)
литература
(распоряжаться кем-л.) manejar a alguien a su gusto
hacer de alguien lo que uno quiere