Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 193 (29 ms)
с браком   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
con defecto, defectuoso
 
дефект производства   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

defecto de fabricación

 
дефект изоляции   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

electronicsэлектроникаelectrónica

defecto de aislamiento

 
выявлять дефект   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
mostrarse [detectarse, surgir] un defecto
 
устранять дефект   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
resolver [eliminar] el defecto
 
увидеть свои недостатки   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
entender sus defectos
 
недомер   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

defecto de medición

 
изъян   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

borón

desperdicio

lunar

pero

viciación

mácula

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

defecto m

economicsэкономикаeconomía

defecto

deficiencia

medicineмедицинаmedicina

mancha

deformidad

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

defecto, desperfecto

obsoleteустаревшее выражениеobsoleto

(ущерб) daño

perjuicio

(ущерб) daño m, perjuicio m

technicalтехникаtécnico

desperfecto

 
недочёт   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(в работе) defecto

(нехватка) falta

déficit

laguna (пробел)

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

déficit

 
мост для определения места повреждения   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

electronicsэлектроникаelectrónica

puente de localización de defectos

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...