общая лексика
(поступок) torpeza
desacierto
indiscreción
salida de tono
существительное женского рода
(поступок) torpeza f, desacierto m
falta (carencia) de tacto (de delicadeza)
разговорное выражение
gansada
экономика
carencia de recursos
escasez de recursos
falta de recursos
insuficiencia de recursos
общая лексика
carecer de algo
carecer de alguna cosa (чём-л.)
sentir (notar) la falta de algo (чём-л.)
юриспруденция
excepción de demanda insuficiente
excepción de derecho
excepción de falta de acción
общая лексика
(куда-л.) admisión
(неявка) ausencia
blanco (пробел)
carta de seguro
entrada (впуск)
falta
hueco
preterición
salvoconducto (в пограничную зону и т. п.)
salvaconducto (документ)
aseguro
claro
laguna
pase
póliza
salto (в тексте)
salvaguardia
seguro
supresión
существительное мужского рода
(пустое место) omisión f; blanco m (пробел)
(неявка) ausencia f, falta f
(мн. пропуски, пропуска)
(куда-либо) admisión f; entrada f (впуск)
(документ) pase m; salvoconducto m (в пограничную зону и т.п.)
(продевание, провертывание и т.п.) paso m (a través de)
(упущение) omisión f
юриспруденция
placa
военный термин
(пароль) contraseña
boleta
santo y seña
(документ) pase m
(пароль) contraseña f, santo y seña
автомобильный термин
fallo, falta
анатомия
vacío
морской термин
pasavante
металлургия
pase (в стане)
техника
pasada (цикл обработки)
paso (напр., резиновой смеси через вальцы)
общая лексика
apurado de medios
falto
indigente
necesitado (бедный)
pobre (нуждающийся)
прилагательное
indigente; necesitado (нуждающийся); pobre (бедный)
презрительное выражение
descamisado
общая лексика
deshonor
deshonra
falta de probidad
improbidad
infidencia
deshonestidad
существительное женского рода
deshonor m, deshonestidad f, deshonra f
общая лексика
no falta más que la autorización
se espera sólo el permiso
общая лексика
(при выстреле) tiro perdido
desacierto
pifia
tiro fallado
tropezón
tropiezo
marro
существительное мужского рода
(при выстреле) tiro perdido, tiro fallado
военный термин
tiro m errado
разговорное выражение
topinada
resbalón
литература
descuido (недосмотр)
error (ошибка)
falta
lapso
majadería (глупость)
plancha (оплошность)
Мексика
filla
Колумбия
pelada
Чили
embarrada
артиллерия
fallo m
в переносном значении
descuido m (недосмотр); falta f, error m (ошибка); majadería f (глупость); lapso m, plancha f (оплошность)