Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 20 (14 ms)
большой узел   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

fardo

burujón

 
вьюк   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

albarda

carga

fardo (груз)

cabello

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

albarda f; carga f, fardo m (груз)

 
лежать мёртвым грузом   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

ser un fardo muerto

 
нелёгкая ноша   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

un fardo pesado

 
тюк   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

bala

bulto

burujón

fardo

paca

balumba

balón

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

bulto m, paca f, fardo m

Americanамериканизмamericanismo

apachico

encomienda

technicalтехникаtécnico

farda

pelota

ColombiaКолумбияColombia

bojote

 
лежать мертвым грузом   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
ser un fardo muerto
 
без раздумья   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

ChileЧилиChile

a fardo cerrado

 
нелегкая ноша   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
un fardo pesado
 
без размышлений   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

a carga cerrada

ChileЧилиChile

a fardo cerrado

 
ярмо   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

carga (тж. перен.)

dentejón

fardo

horcajo (для мулов)

yugo (для запряжки)

neuterсуществительное среднего родаsustantivo de género neutro

yugo m (тж. перен.); fardo m, carga f (бремя)

electricalэлектротехникаelectrotécnica

culata, yugo, cuerpo

electronicsэлектроникаelectrónica

yugo

culata

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...