общая лексика
con el sudor de su frente
техника
(шахтный) transportador para el frente de arranque
экономика
tipo de cambio frente al dólar
общая лексика
al revés
antes bien
de cara
en frente
enfrente
frente a
todo lo contrario
en cambio
(союз) por contra
a frente
delante (de)
наречие
в знач. вводн. сл. al contrario, todo lo contrario
тж. предлог+ род. п. (на противоположной стороне) enfrente, frente a
(наоборот, иначе, не так) al contrario
общая лексика
(употр. при указании местоположения) enfrente de
en contra
enfrente
frente a
предлог
(употр. при указании местоположения) enfrente de, frente a
(употр. при обозначении действия, совершаемого вопреки кому-либо, чему-либо) contra, en contra
(употр. в знач. сказ.)
(употр. при обозначении встречного действия) contra
разговорное выражение
(употр. при сопоставлении, сравнении) en comparación con
общая лексика
(поворот) viraje
cambio de frente
cambio de sentido
существительное мужского рода
(поворот) viraje m, cambio de frente
военный термин
despliegue
giro m
автомобильный термин
viraje
разговорное выражение
(рост, развитие) auge
desarrollo
(рост, развитие) auge m, desarrollo m
полиграфия
apertura
авиация
viraje
общая лексика
(выдержать) contener
(задержать) detener
hacer frente (противостоять; a)
moderar
parar
reprimir
resistir
совершенный вид глагола
(выдержать) contener (непр.) vt, detener (непр.) vt; resistir vt, hacer frente (a) (противостоять)
(задержать) detener (непр.) vt, contener (непр.) vt, parar vt
(подавить, умерить) contener (непр.) vt, reprimir vt, moderar vt
(клятву, обещание) cumplir vt