электроника
maser de dos niveles
техника
maser de dos niveles
maser de impulsos
общая лексика
(сотрясение) traqueteo (при езде)
achocadura
choque (при столкновении)
empujón
envión
espuela
estrellón (Арг., Ч., Гонд.)
golpe (удар)
metido
sacudida (при землетрясении)
ímpetu
bolachada (в кегельной или бильярдной игре)
brinco (вагона)
empuje
sequete
trusión
puja
существительное мужского рода
empujón m; golpe m (удар); choque m (при столкновении); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)
(сотрясение) traqueteo m (при езде); sacudida f (при землетрясении)
(рывок) impulso m
медицина
latido
ictus
contracción
автомобильный термин
choque, empuje, encontronazo, fuerza impulsiva, oleada, oleaje, sacudida
литература
(импульс, побуждение) impulso
estímulo
техника
conmoción
latigazo
sacudimiento
Куба
tumba
Чили
estrellón
zuacate
спорт
envión m
в переносном значении
(импульс, побуждение) impulso m, estímulo m
Смотрите также
общая лексика
desperdicios
lanzamiento
vertido
(выбросы) desechos
существительное мужского рода
lanzamiento m; vertido m
медицина
descargar
электроника
sobremodulación
impulso en escarpi
автомобильный термин
expulsión, eyección
радиолокация
pip
техника
irrupción
eyección
erupción (из скважины)
множественное число
выбросы desechos m pl, desperdicios m pl
общая лексика
afán
anhelo
envidia
golondro
hipo
impulso
propósito (тенденция)
pujo
tendencia (намерение; к чему-л.)
afan
ambición (к чему-л.)
aspiración
empeño
существительное среднего рода
(к чему-либо) aspiración f, ambición f; tendencia f (тенденция); propósito m (намерение)
экономика
pretensión
общая лексика
interpelación (в парламенте)
demanda
requerimiento (сведений, данных)
существительное мужского рода
(требование) demanda f; interpelación f (в парламенте)
экономика
petición
petición de ofertas (коммерческий документ)
solicitación
solicitud
юриспруденция
postulación
requisitoria
requisitorio
ruego
súplica
электроника
emisión de impulso de interrogación
interrogación
автомобильный термин
demanda
множественное число
запросы (интересы, духовные потребности) exigencias f pl, demandas f pl
общая лексика
(ветра, бури) racha
arranque
arrebato
borrasca
fugada (ураганный)
llamarada
primer pronto
ráfaga (de viento)
acceso
corazonada
impulso
pechugón
pronto
transporte
trasporte
ímpetu
существительное мужского рода
(ветра, бури) racha f, ráfaga f (de viento); borrasca f, fugada f (ураганный)
юриспруденция
ataque (ревности)
литература
(воодушевление) arebato
в переносном значении
(воодушевление) arebato m, ímpetu m
arrebato (así es como aparece unas líneas más arriba)
общая лексика
tubo flas(h)
электроника
lámpara relámpago
фотография
fotoflash
relámpago
техника
flash
lampara de destello para fotografía
lampara de fias
lampara de impulses
lampara fotográfica de destello
lampara relámpago
tubo de destellos (многоразового действия)
tubo flash
tubo fotoflash
общая лексика
acceso
brote (болезни)
estallido
explosión (гнева)
fogarada
fogata
fogonazo (при выстреле)
fulminación
llamarada
recaída
transporte
arranque
arrebato
deflagración
destello
relámpago
reventazón (гнева, страсти и т.п.)
reventon (гнева, страсти и т.п.)
ráfaga (света)
существительное женского рода
(кратковременное проявление) arrebato m; transporte m, acceso m, explosión f (гнева); recaída f, brote m (болезни)
llamarada f, fogata f; fogonazo m (при выстреле)
медицина
ataque
erupción
explosión
flash
recrudecimiento
электроника
centelleo
fulminación
deflagración
военный термин
fogonazo m
centelleo m
fogata f
автомобильный термин
antorcha, chispa, disposición de encendido, encendido, estallido, explosión, fogonazo
Эквадор
fogaje
литература
incendio
разговорное выражение
fanfurriña
alegrón (пламени)
техника
estallo
impulse luminoso
chispa
explosión