общая лексика
inflamarse de amor
общая лексика
(загореться) encenderse (непр.), inflamarse; brillar vi (излучая свет, блеск; тж. о глазах)
в переносном значении
(о чувствах, настроениях и т.п.) enardecerse (непр.)
общая лексика
enardecerse
encenderse
excitarse
inflamarse
совершенный вид глагола
encenderse (непр.), inflamarse; excitarse, enardecerse (непр.)
общая лексика
enardecerse
escocerse (о коже)
escaldarse
несовершенный вид глагола
inflamarse
общая лексика
(внутрь) pasar
(опухнуть, заплыть) hincharse
collar
entrar
inflamarse
совершенный вид глагола
(внутрь) pasar vi, collar vi, entrar vi
(опухнуть, заплыть) hincharse, inflamarse
(1 ед. затеку)
(онеметь) entumecerse (непр.)
разговорное выражение
(увеличиться в объёме) hincharse
dar de sí
empaparse de humedad
inflamarse (от прилива крови, молока)
empaparse de humedad, hincharse, dar de sí
(увеличиться в объеме) hincharse, inflamarse (от прилива крови, молока)
общая лексика
совершенный вид глагола
(раскалить) calentar (непр.) vt
(возбудить) encender (непр.) vt, inflamar vt
разговорное выражение
(возбудить) encender
(вспылить) arrebatarse
(прийти в возбуждение) enardecerse
(раскалить) calentar
(раскалиться) calentarse
inflamar
inflamarse (воспылать)
общая лексика
(вспылить) arrebatarse
(краснеть) enrojecerse
encenderse
estallar (о буре, войне, ссоре)
inflamarse (о страсти)
montar en cólera
prenderse fuego
relumbrar
resplandecer (о пламени)
sonrojarse (от смущения)
deflagraciónar
pegar (об огне)
relampaguear
несовершенный вид глагола
(краснеть) enrojecerse (непр.); sonrojarse (от смущения)
(возникнуть) estallar vi; encenderse (непр.), inflamarse (о страсти)
(вспылить) arrebatarse, montar en cólera
inflamarse, encenderse (непр.), prenderse fuego; relumbrar vi, resplandecer (непр.) vi (о пламени); estallar vi (о пожаре)
автомобильный термин
estallar