общая лексика
chacota
jarana
titiritaina
разговорное выражение
holgorio
jaleo
американизм
embullo
литература
zambra
Куба
sambeque
Чили
remolienda
taqui (у индейцев)
sandunga
общая лексика
arrebatiña
basurero
escombrera
gresca
jarana
muladar (мусорная яма)
rebatiña
vertedero
botadero (de basura)
basural
garbullo
существительное женского рода
(место) basurero m, vertedero m; muladar m (мусорная яма)
(сбрасывание) descargue m
разговорное выражение
(драка) pelea
guasanga (Лат. Ам.)
trapatiesta
(драка) pelea f, gresca f; guasanga f (Лат. Ам.)
литература
estercolerp
Мексика
(мусорная) tiradero
Пуэрто-Рико
garúa
Центральная Америка
guasanga
общая лексика
obligación
adeudo
crédito
débito
empeño
gravamen
deuda (денежный)
существительное мужского рода
(взятое взаймы) deuda f, débito m
(обязанность) deber m
экономика
débitos (и)
юриспруденция
deber v
descubierto
empeco
incumbencia
военный термин
deber m
американизм
acrecencia
Перу
arruga
Центральная Америка
jarana
Чили
dita
литература
tributación
tributo
общая лексика
alboroto
batahola (дебош)
escándalo
jácara
rija
riña
ruido
zacapela
zacapella
zalagarda
zuriza
zurra
zurria
jarana
laberinto
существительное мужского рода
escándalo m, alboroto m; batahola f (дебош)
разговорное выражение
rebujina
rebujiña
trapisonda
zafarrancho
zipizape
follón
американизм
bochinche
zafacoca
Куба
revoliseo
titingó
tajaleo
общая лексика
bufonada
burla (насмешка)
cachondeo
chanza
chasco
chirigota
chufleta
cuchufleta
juego
pandurga (Лат. Ам.)
picardía
turbantada
chusma
brega
burladormería
camelo
chacota
chanzóneta
chiste
jocosidad
jácara
tiro
broma
chufeta
существительное женского рода
broma f, chiste m, guasa f; burla f (насмешка); changa f, pandurga f (Лат. Ам.)
(проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada f
театр
farsa
sainete
farsa f, sainete m
разговорное выражение
camama
chilindrina
coña
jaleo
parchazo
timo
cantaleta
guasa
matraca
pega
американизм
pandorga
устаревшее выражение
sabrimiento
Мексика
chifleta
chongo
Аргентина
raga
Венесуэла
cacho
Гондурас
chercha
Колумбия
tirata
Куба
changa
jarana
Перу
mozonada
pifia
Чили
menchuca
cachaña
jonja
Эквадор
pegadura
общая лексика
befa
brega
burladormería
carena
chufeta
chufleta
dardo
escarnecimiento
escarnio
fisga
higa
ludibrio
mofa
mofadura
pifia
pitorreo
pulla
reguilete
rehilete
tiro
vejación
vejamen
zumba
chusma
burla
candonga
chueca
chufa
irrisión
regodeo
risa
существительное женского рода
burla f, mofa f, befa f, escarnio m
разговорное выражение
cantaleta
chafaldita
guasa
matraca
picón
pegata
tártago
vaya
американизм
mecha
Мексика
chifleta
ganga
Аргентина
raga
Венесуэла
cacho
punta
virotada
chercha
Колумбия
clavo
tirata
tomata
Коста-Рика
zuaca
Куба
jarana
Перу
mozonada
Чили
cachaña
mojinga
pava
Южная Америка
titeo
фразеологизм
tomadura de pelo
общая лексика
algazara (радостный)
bulla
bullanga
bullaranga
estruendo (грохот)
estrépito
explosión (от взрыва)
fragor
ginebra
greguería
gritería
griterío (голосов)
rija
rumor
susurro (волн, ветра, листьев)
tableteado
tumulto
vorahunda
alboroto
aquelarre
bochinche
bullicio
chillería
escándalo
herrería
jarana
jácara
ruido
runrún
safajina
tabaola
traqueo
traqueteo
trisca
zalagarda
zarabanda
tole
trápala
существительное мужского рода
ruido m; gritería f, griterío m (голосов); estruendo m (грохот); rumor m, susurro m (волн, ветра, листьев)
медицина
murmullo
ruido (pl; s)
soplo cardíaco
soplo
ruido(s) m (pl), murmullo m
электроника
ruido
zumbido
автомобильный термин
ruido
Мексика
rebumbio
bola
Венесуэла
zaperoco
Гондурас
samotana
Колумбия
rochela
sagarrera
safacoca
Коста-Рика
gazuza
Куба
trulla
Центральная Америка
guasanga
Чили
boche
tostadera
tostador
американизм
mitote
guateque
разговорное выражение
algarabía
belén
chacarrachaca
liorna
olla de grillos
rebujina
rebujiña
tiberio
trapatiesta
zaragata
tracamundana
trapisonda
tremolina
Смотрите также
общая лексика
abuso de confianza
arana
coladura
droga
embaucamiento
embeleco
embustería
encerróna
engañifa
engaño
enlabio
espeeo
espejismo
estafa
falimiento
filla
fraude
fraudulencia (Лат. Ам.)
gatada
gazapa
guadramaña
guata
guayaba (мошенничество)
ilusión
jácara
la ley de la trampa
lío
maniganza
maula
mácula
papia
petardo
picardía
ratimago
socaliña
subrepción
superchería
trampantojo
trapacería
trapaza
trepa
trova
burla
burladormería
carambola
chapucería
defraudación
dolo
embaimiento
embrollo
embudo
embuste
enredijo
enredo
falacia
fullería
gazapo
impostura
maca
magaña
matrería
mentira
moyana
palabrería
perro (в торговле)
soflama
solapa
tela
trufa
virusa
viruta
существительное мужского рода
engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f (мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)
юриспруденция
apariencias falsas
aseveración falsa
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
encubierta
engaco
falsedad
falsedad fraudulenta
falsía
improbidad
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
representación falsa
tracalería
trampa
американизм
chuascle
camote
papelada
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
zancadilla
emboque
falencia
pegata
trola
Мексика
trácala
Антильские острова
guayaba
jarana
Аргентина
matufiada
chamuyo (разг.)
achaque
fumada
muía
Гватемала
huarahua
Колумбия
clavo
Куба
forro
guáchara
mordida
tonada
Перу
arruga
Чили
coila
llauca
majamama
menchuca
piyoica
pocha
talquina
cala
tongo
Эквадор
redaje
pechuga
volada